Translation for "on themselves" to russian
On themselves
Translation examples
The Church just brought this on themselves.
Церковь сама навлекла это на себя.
Hey, everyone gets down on themselves sometimes.
Эй, ​​каждый может попенять на себя иногда.
What a load these people have taken on themselves!
Ужас, что люди на себя взвалили.
But people in prison generally don't use 'em on themselves.
Но заключённые не используют их на себе.
Yeah, they have to focus on themselves before a performance.
Да, им нужно сосредоточиться на себе перед выходом.
An unfortunate casualty in a war men brought on themselves.
Случайная жертва войны, которую люди навлекли на себя.
But... they brought it on themselves, if you ask me.
Но....они их сами навлекли на себя, если позволите.
Did you know that most scientists experiment on themselves first?
Вы знаете, что большинство ученых сначала проводят опыты на себе?
Great leaders know that it is impossible to take everything on themselves.
Великие руководители знают, что невозможно брать всё на себя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test