Translation for "on a daily basis" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Palestinian dignity is assaulted on a daily basis.
Достоинство палестинцев ущемляется на ежедневной основе.
Many of these are updated on a daily basis.7
Многие из этих связей обновляются на ежедневной основе 7/.
Palestinian civilians are being killed on a daily basis.
Убийства палестинских мирных жителей совершаются на ежедневной основе.
My passions overtake my morals on a daily basis.
Мои увлечения обгоняют мою мораль на ежедневной основе.
Baltimore is a place where history had its people by the throat on a daily basis.
Балтимор - место, где история хватает людей за горло на ежедневной основе.
- And those cryptographers on a daily basis, code and decode messages sent between the White House, the State Department and the Pentagon?
- Конечно. - И эти криптографы на ежедневной основе, кодируют и декодируютя сообщения рассылаемые между белым домом, госдепартаментом и пентагоном?
By mutual agreement, Mrs. Del takes the children on weekends, and Mr. Del will have custody on a daily basis, due to Mrs. Del's profession.
По обоюдному согласию, мадам Дел будет забирать детей по выходным, а месье Дел получает опеку на ежедневной основе. Согласно особенностям профессии мадам Дел
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test