Translation for "omara" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Sequeira, Omara, Identification of youth policies and programmes, BCIE, 1996;
- Секейра, Омара, Определение политики и программ в интересах молодежи, БСИЕ, 1996
Aliro Omara stressed the importance in the Ugandan case of building working relations with officials of government.
Алиро Омара подчеркнул важное значение примера Уганды по налаживанию рабочих отношений с членами правительства.
Aliro Omara noted that dependence on government financing was a weakness of many national human rights institutions.
Алиро Омара заметил, что зависимость от государственного финансирования является слабым местом многих национальных правозащитных организаций.
Mr. Omara confirmed the relevance of the discussion on conceptual issues, but urged to carry forward these agreed upon concepts to ensure effective and equal participation of all people and local structures.
Г-н Омара подтвердил актуальность обсуждения концептуальных вопросов, но призвал применять согласованные концепции для обеспечения эффективного и равного участия всего населения и местных структур.
Aliro Omara (Uganda Human Rights Commission - UHRC), shared the experience of a national human rights institution in influencing national policies and ensuring that governments pursue pro-human rights policies.
37. Алиро Омара (Комиссия по правам человека Уганды (КПЧУ)) поделился опытом работы в национальном правозащитном учреждении, рассказав, как оно может влиять на национальную политику и заставлять органы власти проводить правозащитную политику.
Cooder had worked with Cuban artists like Compay Segundo, Omara Portuondo, Eliades Ochoa and Ibrahím Ferrer, winners of a Grammy for the Buena Vista Social Club and nominees for an Oscar thanks to the documentary of the same name by German director Wim Wenders.
Кудер работал с такими кубинскими артистами как Компай Сегундо, Омара Портуондо, Элиадес Очоа и Ибраим Феррер -- лауреатами премии <<Грамми>> за <<Буэна Виста Соушл Клаб>> и номинантами на премию <<Оскар>> за документальный фильм под тем же названием, созданный немецким кинематографистом Вином Вендерсом.
Panel 2: Arjun K. Sengupta (United Nations independent expert on the question of human rights and extreme poverty), Brian T. Ngo (Adviser, World Bank Europe Office), Jean-Pierre Chauffour (IMF Representative to the WTO, Geneva Office), Aliro Omara Joel (Commissioner, Uganda Human Rights Commission), Rick Rowden, (Policy Officer, Action Aid USA), Anthony Ohemeng-Boamah (Special Assistant to the Regional Director, Regional Bureau for Africa, United Nations Development Programme);
b) Группа 2: Арджун К. Сенгупта (независимый эксперт Организации Объединенных Наций по вопросу о правах человека и крайней нищете), Брайан Т. Нго (советник Европейского отделения Всемирного банка), Жан-Пьер Шоффур (представитель ВМФ в ВТО, Женева), Алиро Омара Джоель (уполномоченный по правам человека Уганды), Рик Роуден (сотрудник организации "Экшн айд", США), Энтони Оеменг-Боама (специальный помощник регионального директора Регионального бюро для Африки, Программа развития Организации Объединенных Наций);
Based on the experience of the UHCR in influencing policy-making, Aliro Omara highlighted the importance of engaging in dialogue with all concerned; strategic and convincing advocacy, providing examples of good-practice; analysis and critique of policies, showing their strengths and weaknesses, and giving recommendations; directly participating in policy discussion at the formulation stage; convincing policy-makers of the importance of national human rights institutions' participation; providing well-argued analysis and recommendations to policy-makers concerning the human rights implications of bills before Parliament and existing laws; identifying and building alliances with progressive officials within the ranks of policy-makers in strategic areas.
38. Исходя из опыта КПЧУ, демонстрирующего возможность влиять на формирование политики, Алиро Омара особо подчеркнул важное значение налаживания диалога со всеми заинтересованными сторонами; стратегической и массовой информационно-пропагандистской работы, пропаганды примеров наилучшей практики; анализа и критики политических мер, демонстрации их сильных и слабых сторон и разработки рекомендаций; непосредственного участия в обсуждениях на этапе формулирования политики; убеждения политических деятелей в важном значении участия национальных правозащитных организаций; хорошо обоснованного анализа и рекомендаций государственным деятелям, касающимся правозащитных последствий законопроектов, находящихся на рассмотрении парламента, и действующих законов; определения и заключения союзов с прогрессивными должностными лицами из числа государственных деятелей по стратегическим направлениям.
41. Also at the 15th meeting, the Conference heard statements by the Vice-President of the Swiss Federal Commission against Racism, Ms. Cecile Buhlmann; the Deputy Chairperson of the South African Human Rights Commission, Ms. Shirley Mabusela; the Vice-President of the Niger Human Rights and Fundamental Freedom National Commission, Ms. Mariama Cisse; the Fourth Commissioner of the National Human Rights Commission of Mexico, Mr. Rodolfo Lara Ponte; the Deputy Ombudsman against Ethnic Discrimination of Sweden, Ms. Katri Linna; the representative of the National Human Rights Commission of India, Mr. Justice K. Ramaswamy; the Commissioner of the Uganda Human Rights Commission, Mr. Joel Aliro-Omara; the VicePresident of the National Human Rights Commission of Greece, Mr. L.A. Sicilianos; the Commissioner of the Permanent Human Rights Commission of Zambia, Mr. Lewis Changufu; and Mr. Michael Farrell, member of the Irish Human Rights Commission.
41. Также на 15-м заседании Конференция заслушала выступления заместителя председателя Швейцарской федеральной комиссии по борьбе против расизма гжи Сесилии Бюльман; заместителя председателя Южноафриканской комиссии по правам человека г-жи Ширли Мабусела; заместителя председателя Нигерийской национальной комиссии по правам человека и основополагающим свободам гжи Мариамы Сис; четвертого уполномоченного Мексиканской национальной комиссии по правам человека г-на Родольфо Лара Понте; заместителя омбудсмена Швеции по борьбе с этнической дискриминацией г-жи Катри Линна; представителя Индийской национальной комиссии по правам человека г-на Джастиса К. Рамасвами; уполномоченного Угандийской комиссии по правам человека г-на Джоэла Алиро-Омара; заместителя председателя Греческой национальной комиссии по правам человека гна Л.А. Сицилианоса; уполномоченного Замбийской постоянной комиссии по правам человека г-на Льюиса Чангуфу; и члена Ирландской комиссии по правам человека гна Майкла Фаррела.
My name is Omara Portuondo
Меня зовут Омара Портуондо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test