Similar context phrases
Translation examples
Mr. Marek Olszewski, Starosta, Starostship in Kętrzyn, Poland
Гн Марек Ольшевский, староста, Кентшинский округ, Польша
11. The participants unanimously elected Mr. Olszewski as Chairman of the Seminar.
11. Участники единогласно избрали Председателем семинара г-на Ольшевского.
The Working Party was informed by Mr. Olszewski, Chairman of the TIRExB about the discussions that had taken place concerning this issue.
63. Г-н Ольшевский, Председатель ИСМДП, проинформировал Рабочую группу о состоявшемся обсуждении этого вопроса.
The Working Party was informed by Mr. Olszewski, Chairman of the TIRExB, that the TIRExB had decided to include this issue in its list of priority issues.
48. Председатель ИСМДП г-н Ольшевский сообщил Рабочей группе, что ИСМДП решил включить этот вопрос в перечень приоритетных тем.
7. In accordance with Annex 8, Article 11, paragraph 3 of the Convention, Mr. Michal Olszewski (Poland) was re-elected Chairman.
7. В соответствии с пунктом 3 статьи 11 приложения 8 к Конвенции Председателем был вновь избран гн Михаил Ольшевский (Польша).
The Working Party had been informed by Mr. Olszewski, Chairman of the TIRExB, that the TIRExB had prepared a draft comment to the Convention covering the same issue.
Председатель ИСМДП г-н Ольшевский проинформировал Рабочую группу о том, что ИСМДП подготовил проект комментария к Конвенции по этому же вопросу.
75. The Working Party was also informed by Mr. Olszewski, Chairman of the TIRExB, that the TIRExB had prepared a draft comment to the Convention concerning the same issue.
75. Председатель ИСМДП г-н Ольшевский проинформировал Рабочую группу о том, что ИСМДП подготовил проект комментария к Конвенции по этому же вопросу.
ELECTION OF A CHAIRMAN 7. In accordance with Annex 8, Article 11, paragraph 3 of the Convention, Mr. Michal Olszewski (Poland) was elected Chairman.
7. В соответствии с пунктом 3 статьи 11 приложения 8 к Конвенции г-н Михал Ольшевский (Польша) был избран Председателем Совета.
32. The Working Party was informed by Mr. Olszewski, Chairman of the TIRExB, that the TIRExB had received proposals from the Government of Estonia to amend both examples.
32. Рабочая группа заслушала сообщение Председателя ИСМДП г-на Ольшевского о том, что ИСМДП получил предложения от правительства Эстонии по внесению изменений в оба примера.
A comment on Mr. Olszewski’s paper expressed surprise at the continued high incidence of the white-finger syndrom among Polish forest workers.
В ходе обсуждения доклада г-на Ольшевского было выражено удивление по поводу того, что число случаев заболевания вибрационной болезнью (синдром белых пальцев) среди лесохозяйственных рабочих в Польше по-прежнему является высоким.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test