Translation for "oligopsonies" to russian
Oligopsonies
noun
Translation examples
A. Buyer power, oligopsony and effects upon suppliers
А. Влияние покупателей, олигопсония и ее последствия для поставщиков
Would exchange of information relating to oligopsony or buyer power be feasible or useful?
Возможно ли или целесообразно ли налаживание обмена информацией по вопросам олигопсонии или влиянии покупателей?
In privately owned natural forests, monopsonies or oligopsonies mostly create local market failures.
В случае природных лесов, находящихся в частной собственности, к сбою местных рыночных механизмов главным образом приводит монопсония или олигопсония.
Even in some cases the use of oligopsony power (that is, buyers acting in unison through government proxy) has been advocated to drive energy prices for imports down to levels judged more appropriate to true economic conditions.
В некоторых случаях оправдывалось даже использование олигопсонной власти (т.е. когда покупатели действуют согласованно через посредство уполномоченного правительственного органа) с целью снижения импортных цен на энергоносители до уровней, считающихся более соответствующими истинному положению дел в экономике.
Is there any risk that cooperative arrangements or mergers among developing country producers aimed at boosting their seller power, so as to counterbalance oligopsony or buyer power of developed country enterprises, may be subjected to competition enforcement action by developed country competition authorities?
b) Существует ли опасность того, что кооперация или слияния между производителями развивающихся стран, призванные укрепить их позиции как продавцов и тем самым компенсировать олигопсонию или влияние предприятий развитых стран как покупателей, могут стать предметом мер, принимаемых органами по вопросам конкуренции в развитых странах на основании законодательства о конкуренции?
Is there any risk that cooperative arrangements or mergers among developing country producers aimed at boosting their bargaining power, so as to counter-balance oligopsony or buyer power of developed country enterprises, may be subjected to extraterritorial competition enforcement action by developed country competition authorities?
b) Существует ли опасность того, что кооперация или слияния между производителями развивающихся стран, призванные укрепить их позиции и тем самым компенсировать олигопсонию или влияние предприятий развитых стран как покупателей, могут стать предметом мер, принимаемых органами по вопросам конкуренции в развитых странах на основании законодательства о конкуренции?
The growing penetration of these international entities into national markets exposes exporters and local traders to a new source of competition, which may be to the benefit of farmers - if they are not in turn confronted with a new powerful oligopsony which is free to take their products at whatever prices it feels suitable.
Все более значительное проникновение этих международных экономических субъектов на национальные рынки ставит экспортеров и местные торговые фирмы перед фактом появления нового источника конкуренции, что может отвечать интересам сельскохозяйственных предприятий, если они, в свою очередь, не столкнутся с новой мощной олигопсонией, которая сможет свободно покупать их продукцию по любым устраивающим ее ценам.
But such situations are not easy to tackle through competition policy, since (a) it is mainly concerned with economic efficiency and consumer welfare (although fairness issues are also taken into account in many jurisdictions); (b) the gains that retailers may make at the expense of suppliers would often be passed on to final consumers, vis-à-vis whom there may be no market power; and (c) buyer power does not necessarily result from monopsony (or even oligopsony) power and may indeed be used to counter the market power of suppliers - because of many consumers' preference for infrequent one-stop shopping, large multi-product retailers can enjoy substantial buyer power despite having retail market shares (and hence shares of manufacture sales) falling well below levels which might be considered as necessary to constitute dominant positions of market power on either the selling or the buying side.
Однако подобное положение нелегко регулировать за счет политики в области конкуренции, поскольку а) оно в основном касается вопроса об экономической эффективности и благополучии потребителей (хотя во многих правовых системах учитываются также вопросы справедливости); b) те выгоды, которые розничные торговцы могут получать в ущерб поставщикам, зачастую могут перейти к конечным потребителям, по отношению к которым торговые компании могут не иметь доминирующего положения на рынках; и с) влияние покупателей не обязательно является результатом монопсонии (или даже олигопсонии) и по существу может использоваться для противодействия влиянию на рынке поставщиков: учитывая то, что многие потребители предпочитают делать покупки нечасто и в одном месте, крупные розничные компании, торгующие широким ассортиментов продукции, могут занимать достаточно прочное положение в качестве покупателей, несмотря на то что их доля розничного рынка (и тем самым доля в объеме продаж готовых изделий) будет находиться на уровне существенно ниже того, который можно считать необходимым для обеспечения доминирующего положения либо продавцов либо покупателей на рынке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test