Translation for "oku" to russian
Translation examples
Nancee Oku Bright, Chief, Africa Section, New York
Нэнси Оку Брайт, начальник Секции Африки, Нью-Йорк
He also requested further information on the ethnic conflicts in the north-west of the country (Oku/Mbessa and Bawock/Bali).
Он также просит представить дополнительную информацию о межэтнических конфликтах, которые имели место на северо-западе страны (Оку/Мбесса и Бавок/Бали).
127. Moreover, meeting on 4 June 2007, the National Commission of Human Rights and Freedoms (NCHRF) issued a press release condemning the ethnic conflicts that occurred in the Northwest Province following a dispute over land (Oku/Mbessa and Bawock/Bali).
Показательно, что в своем пресс-релизе, опубликованном по результатам совещания от 4 июня 2007 года, Национальная комиссия по правам человека и свободам (НКПЧС) осудила этнические конфликты, которые имели место в провинции Северо-Западная и были спровоцированы земельными спорами (оку/мбесса и бавок/бали).
21. In Ituri district, the MONUSCO-supported FARDC Operation Iron Stone dislodged the Front de résistance patriotique d'Ituri (FRPI) and the Front populaire pour la justice au Congo (FPJC) from their bases at Apa, Kule and Oku in southern Irumu territory. On 1 September, a leader of FPJC, Sharif Manda, was arrested in Uganda and transferred to the authorities of the Democratic Republic of the Congo.
21. Что касается района Итури, то благодаря проводимой при поддержке МООНСДРК операции ВСДРК <<Айрон стоун>> удалось вытеснить силы Патриотического фронта сопротивления Итури (ПФСИ) и Народного фронта за справедливость в Конго (НФСК) из их баз в Апе, Куле и Оку в южной части территории Ируму. 1 сентября в Уганде был арестован лидер НФСК Шариф Манда, который был передан властям Демократической Республики Конго.
Among others, he held talks with the following officials: Ms. Samantha Power, Permanent Representative of the United States to the United Nations (19 December 2013); a United Nations delegation comprising the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Mr. Tayé-Brook Zerihoun; the Special Adviser of the Secretary-General on the Prevention of Genocide, Mr. Adama Dieng; the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, Ms. Leila Zerrougui; and Ms. Nancee Oku Bright of the Office of the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict (from 19 to 21 December 2013); Mr. Jean-Yves Le Drian, Minister of Defence of the French Republic (2 January and 12 February 2014); the Chief of Staff of the French Army, General Bertrand Ract-Madoux (24 December 2013 and 6 February 2014); and the United Nations High Commissioner for Refugees, Mr. Antonio Guterres (12 February 2014).
В частности, он провел переговоры со следующими лицами и структурами: Постоянным представителем Соединенных Штатов при Организации Объединенных Наций гжой Самантой Пауэр (19 декабря 2013 года); делегацией Организации Объединенных Наций в составе помощника Генерального секретаря по политическим вопросам Тайе-Брука Зерихуна, Специального советника Генерального секретаря по предупреждению геноцида гна Адамы Дьенга, Специального представителя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций по вопросу о детях и вооруженных конфликтах гжи Лейлы Зерруги и гжи Нэнси Оку Брайт из Канцелярии Специального представителя Генерального секретаря по вопросу о сексуальном насилии в условиях конфликта (с 19 по 21 декабря 2013 года); министром обороны Французской Республики гном Жан-Ивом Ле Дрианом (2 января и 12 февраля 2014 года); начальником штаба французских сухопутных сил генералом Бертраном Ракт-Маду (24 декабря 2013 года и 6 февраля 2014 года); и Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по делам беженцев гном Антонью Гутерришом (12 февраля 2014 года).
You remember when General Oku - Came to Kokura last spring? - Yes.
- Вы помните, когда генерал Оку прошлой весной приезжал в Кокуру?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test