Translation examples
Those remaining outside it are, if I may say, offside vis-à-vis this important issue.
А оставшиеся аутсайдеры находятся, если позволите, в положении вне игры в рамках этого важного вопроса.
Hey! That's offsides!
Это было "вне игры"!
- I'm not offside!
- Я не в вне игры!
I thought that I was offside?
Я думал, что я вне игры?
Hey referee, that was an offside!
Ну, вне игры, судья, блин! Это не гол!
- I'm not in an offside position, am I?
Я случайно не в положении вне игры?
Zone play, high defense, offside tactic and advanced pressing.
Зонная игра, высокая защита, тактика вне игры и передовые прессования.
Look, man, if I'm offsides-- no flag on the play.
- Нет. - Слушай, если я вне игры... Боковой арбитр не поднимал флажок.
Watch the offsides!
Следи за офсайдами!
It was offside.
Это был офсайд.
He wasn't offside!
Офсайда не было!
The players were offside.
Игроки Бахрейна в офсайде.
No way was that offside!
Это же был офсайд!
That, that's the offside rule in a nutshell.
Это правило офсайда, короче.
Just tell me that you can't explain the offside rule.
Знаешь, что такое офсайд?
- I mean, I'd hate to be offsides.
- Я не хотел бы оказаться в офсайде.
Someone has to be in front of the goalkeeper before the opponent arrives. It's called offside, offside.
Кто-то из своих должен быть ближе к воротам, чем игроки соперника, иначе это называется офсайд, офсайд.
I'm trying to teach your mother the offside rule.
Я объясняю твоей маме, что такое офсайд.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test