Translation for "official versions" to russian
Translation examples
It says that "Demurenko is not the only one to have challenged the official version of the event".
В нем говорится, что "Демуренко не единственный, кто поставил под сомнение официальную версию этого случая".
Consequently, the Uzbek press contains no independent assessments of the events but only the official versions.
В результате этого в узбекской прессе не появляется независимой оценки событий, а содержится лишь официальная версия.
Journalists had travelled to the scene, interviewed witnesses and compared the statements they had obtained with the official version of events.
Журналисты выезжают на места, беседуют со свидетелями и сопоставляют полученные таким образом сведения с официальной версией фактов.
Naturally, the complete text as distributed will be the official version.
Естественно, официальной версией следует считать распространенный полный текст.
The current official version had been approved at the Ninth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names in 2007.
Нынешняя официальная версия Перечня была утверждена на девятой Конференции Организации Объединенных Наций по стандартизации географических названий в 2007 году.
It should also provide, where possible, advance copies of reports, without prejudice to the publication of the official version in all six languages.
Секретариат также должен предоставить, там, где это возможно, сигнальные копии докладов, без ущерба для публикации официальной версии на всех шести языках.
Investigations carried out by OHCHR challenged the official version that he had been shot in self-defence.
В проведенном УВКПЧ расследовании опровергается официальная версия, согласно которой в него стреляли в порядке самообороны.
He also dared to doubt the truthfulness of Baku's official version on the death of some Khojaly inhabitants:
Он также имел смелость усомниться в правдивости официальной версии Баку по поводу смерти некоторых жителей Ходжалы:
These would be non-official versions which should make reference to the official versions on the Internet.
Эти версии будут иметь неофициальный характер и содержать ссылки на официальные версии, размещенные в Интернете.
Members of the Committee commented on what they saw the situation to be, which was often a very different view from the official version.
Члены Комитета делают замечания относительно собственного видения ситуации, которое зачастую весьма отличается от официальной версии.
Just give them the official version.
Предоставьте официальную версию.
Well, she gave me the official version.
Ну, она преподнесла мне официальную версию.
The Dordogne's the official version.
Дордонь - это официальная версия.
That's the official version, isn't it?
Такова официальная версия, так ведь?
"An act of terrorism," according to the official version.
"Террористический акт" по официальной версии.
Except you choose the official version.
То есть, ты выбрал официальную версию.
That's only the official version.
Это официальная версия.