Translation for "of which is much" to russian
Translation examples
They were gradually more and more extended, and were divided into many inferior chapters, till at last the doctrine of spirits, of which so little can be known, came to take up as much room in the system of philosophy as the doctrine of bodies, of which so much can be known.
Постепенно они все более и более расширялись и подразделялись на многие второстепенные главы, пока, наконец, учение о духе, о котором так мало может быть известно, не заняло в системе философии столько же места, сколько и учение о телах, о которых так много может быть известно.
Was anything being done to increase the number of women members of the parliaments of the Faroes and Greenland, which was much lower than in the national parliament?
Делается ли что-либо для увеличения числа женщин -- членов парламентов Фарерских островов и Гренландии, количество которых намного ниже, чем в национальном парламенте?
We have taken note of the report's conclusion that in a number of African countries there was an increase in foreign direct investment, the returns on which were much higher than in other regions.
Мы обратили внимание на вывод доклада о том, что в ряде африканских стран имело место увеличение притока прямых иностранных инвестиций, отдача от которых намного превышает показатели по другим регионам.
To counter the problem, many beacons also contain the low- powered 121.5 MHz frequency which is much easier to home in on when close to the signal (at a distance of approximately 10 km).
Для устранения этой проблемы на многих маяках предусмотрено также использование в слабомощном режиме частоты 121,5 МГц, которую намного легче наводить в зоне, прилегающей к источнику сигнала (на расстоянии около 10 км).
He was disappointed at the amount of regular-budget resources being requested for the United Nations Office at Nairobi (UNON), which was much lower than the amounts provided to other United Nations offices.
Он разочарован объемом выделяемых из регулярного бюджета ресурсов, которые были запрошены для Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби (ЮНОН) и которые намного уступают средствам, выделенным для других отделений Организации Объединенных Наций.
The old system had been replaced by a system of modulated preferential duties, which was much simpler to manage for operators and administrations alike, because it was applied in a uniform way for all recipients and according to a hierarchy of percentages of reduction, involving four categories of degree of sensitivity, which were easily identifiable.
Старая система была заменена системой модуляции преференциальных пошлин, которая намного проще в использовании для операторов и административных органов, поскольку она единообразно применяется ко всем получателям на основе определенной иерархии процентных сокращений по четырем легко определяемым категориям степени чувствительности.
The complete Stage I HPMP contribution will be equivalent to a reduction of ~60 Mt CO2 eq./yr, which is less than 10% of the baseline, because most phase-out is related to HCFC-141b, which contributes much less to GWP reductions than HCFC-22.
В общей сложности вклад ПРЛГ на этапе I будет эквивалентен сокращению ~60 Мт эк СО2/год, что менее 10 процентов от базового уровня, поскольку поэтапная ликвидация в основном касается ГХФУ-141b, который намного меньше способствует сокращениям ПГП, нежели ГХФУ-22.
SAICM national action plans would not be redundant relative to, for example, Stockholm Convention National Implementation Plans, but rather could potentially provide an overarching sound management of chemicals framework for the country at the national level reflecting the breadth of the SAICM process (i.e. which is much broader than all chemicals-related international agreements currently in effect).
Национальные планы действий по СПМРХВ не дублировали бы, к примеру, Национальные планы действий Стокгольмской конвенции, а скорее могли бы обеспечивать общие рамки рационального регулирования химических веществ для страны на национальном уровне, отражая широту процесса СПМРХВ (который намного шире, чем все действующие сегодня международные соглашения о химических веществах).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test