Translation examples
For VIP passes and delegate passes (gold and blue)
Для получения пропусков категории VIP и пропусков для делегатов (желтого и голубого цвета)
4. Blue pass for all delegates processed at the Pass Office.
4. Пропуска голубого цвета для всех делегатов оформляются в Бюро пропусков.
24. The issuance of conference passes and VIP passes will be carried out on the basis of:
24. Выдача конференционных пропусков и VIP-пропусков будет осуществляться при наличии:
Conference passes will be issued by the staff of the Pass Office to those designated participants who are not already in possession of a valid VIC grounds pass.
Пропуска будут выдаваться сотрудниками в Бюро пропусков всем указанным участникам, за исключением тех, кто уже имеет действительный пропуск в ВМЦ.
4. Red pass for all delegates processed at the Pass Office;
4. Пропуска красного цвета для всех делегатов, оформленные в Отделе выдачи пропусков
“But of course.” He stood back to allow her to pass him into the house.
— Ну разумеется! Он отступил в сторону, пропуская ее в дом.
She fumbled for a moment with a key at the front door, then opened it and stepped back to let them pass.
Повозившись с ключом, старуха открыла дверь и отступила, пропуская их вперед.
“Thank you, Harry,” said Lockhart graciously while they waited for a long line of Hufflepuffs to pass.
— Спасибо, Гарри, — поблагодарил Локонс и остановил гриффиндорцев, пропуская длинную колонну пуффендуйцев.
Black saw Snape up through the hole, then stood back for Harry and Hermione to pass.
За ними вышла Гермиона. Блэк протолкнул Снегга в дыру и отступил, пропуская вперед Гарри.
But be it known that I have now sworn him to my service, and he shall be known as Peregrin son of Paladin and taught the lesser pass-words.
Да будет, однако же, известно, что он теперь у меня в услужении: зовется он Перегрин, сын Паладина, скажите ему первые пропуска.
The hills drew nearer. They made an undulating ridge, often rising almost to a thousand feet, and here and there falling again to low clefts or passes leading into the eastern land beyond.
Горы надвинулись, угрюмо и неуверенно, то вздымаясь на тысячу с лишним футов, то сходя на нет и ложбинами пропуская путников на восток.
I have no duty this morning, and I have been sent to you to teach you the pass-words, and to tell you some of the many things that no doubt you will wish to know. And for my part, I would learn of you also.
Нынче утром я свободен, и меня послали сообщить тебе пропуска и рассказать обо всем, что тебе должно и дозволено знать.
then they pass in the same way as any disease passes.
затем проходят так же, как проходит всякая болезнь.
He had not gone there, or even passed by, since that evening.
С того вечера он здесь не был и мимо не проходил.
As they passed the Slytherin table there was an upsurge of noise.
Когда они проходили мимо стола слизеринцев, там зашумели.
He saw now: it was a black tower poised above the outer pass.
Но нет, это была черная башня у прохода.
We pass through every point in the Universe, you know that.
Мы проходим каждую точку Вселенной, ты же знаешь.
“I didn’t see them pass me,” said Harry.
— Я не видел, чтобы они проходили мимо меня, — ответил Гарри.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test