Translation for "of minerals" to russian
Translation examples
A. Metals and minerals
А. Металлы и минералы
Non-metallic minerals
Нерудные минералы
The Solid Minerals Task Force proposed two options for the UNFC application to solid minerals.
Целевая группа по твердым минералам предложила два варианта применения РКООН к твердым минералам.
A. Minerals certification
A. Сертификация минералов
2. Minerals and metals
2. Минералы и металлы
B. Minerals and metals
B. Минералы и металлы
- Minerals, ores and metals
Минералы, руды и металлы
A natural source of minerals and vitamins.
"Натуральный источник минералов и витаминов".
Notes of... mineral and leather, sweet dark fruit.
С нотками... минералов и кожи. Сладких фруктов.
Well, any number of minerals or heavy metals
Ну, это могут быть минералы, или тяжёлые металлы...
Just this passionless lump of minerals and circuitry.
Только эта бесстрастная глыба из минералов и микросхем.
Not going to show in Penny your collection of minerals?
Почему бы тебе не показать Пэнни свою коллекцию минералов, Шерман?
You recently brokered a deal for several hundred million dollars worth of mineral rights?
Недавно вы заключили многомиллионную сделку на участок с минералами, так?
So much undiscovered land. So much wealth of gold and silver, of minerals and salts.
Так много неизвестных земель, богатых золотом, серебром, минералами и пряностями.
He fashioned a composite out of minerals and materials he found around the island.
Он составил соединение из минералов и веществ, которые я нашел на острове.
The Congo was central to the modern world because hidden in its forests were an extraordinary range of minerals.
Конго интересовало развитые страны из-за скрытых в его лесах невероятных запасов минералов.
and it is the produce of the surface of the earth which extracts the minerals from its bowels.
при помощи продуктов, получаемых с поверхности земли, извлекают минералы из ее недр.
Lines of movement adjust to physical needs for water, food, minerals.
Линия же движения зависит от потребности в воде, пище, минералах и другом сырье.
for the fossils and minerals contained in the bowels of the earth; the precious metals, and the precious stones.
спрос на ископаемые и минералы, содержащиеся в недрах земли, на драгоценные металлы и драгоценные камни.
A quantity of mineral sufficient to defray the expense of working could be brought from the mine by the ordinary, or even less than the ordinary, quantity of labour;
Из таких копей может быть добыто с затратой обычного или даже меньшего, чем обычное, количества труда такое количество минералов, которое достаточно для покрытия издержек производства;
Finding nothing either in the animals or vegetables of the newly discovered countries which could justify a very advantageous representation of them, Columbus turned his view towards their minerals;
Не находя ничего среди животного или растительного царства вновь открытых земель, что могло бы оправдывать изображение их в очень выгодном свете, Колумб обратил свое внимание на минералы;
A mine of any kind may be said to be either fertile or barren, according as the quantity of mineral which can be brought from it by a certain quantity of labour is greater or less than what can be brought by an equal quantity from the greater part of other mines of the same kind.
Рудник или копь какого бы то ни было рода может быть признан богатым или бедным в зависимости от того, будет ли количество минералов, которое может быть извлечено из него при затрате определенного количества труда, больше или меньше того количества, которое может быть добыто при равной затрате труда из большей части других рудников того же рода.
Silver is very seldom found virgin, but, like most other metals, is generally mineralized with some other body, from which it is impossible to separate it in such quantities as will pay for the expense, but by a very laborious and tedious operation, which cannot well be carried on but in workhouses erected for the purpose, and therefore exposed to the inspection of the king's officers.
Серебро редко находится в чистом виде, — как и большинство других металлов, оно обыкновенно добывается в соединении с каким-либо другим минералом, от которого его можно отделить в количествах, оплачивающих издержки, только посредством весьма длительного и кропотливого процесса, выполнимого лишь в специально сооруженной мастерской и в силу этого не могущего укрыться от надзора королевских чиновников.
Some sort of mineral deposits do you think?
Какое-то месторождение полезных ископаемых, как ты думаешь?
Scrub brush, rocks, an abundance of mineral deposits, but no weapons in the conventional sense.
Жесткие кустарники, камни, обилие полезных ископаемых, но никакого оружия в привычном смысле этого слова.
Nobody cares about the legal sale of mineral rights, but you give 'em an indigenous James Franco taking his righteous cause up the mountain with a GoPro?
Никого не волнует законность прав на продажу полезных ископаемых, но дать им местного Джеймса Франко, ради правого дела восходящего на вершину горы и транслирующего это в сеть?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test