Translation for "of linen" to russian
Of linen
Translation examples
Linen/laundry services
Услуги по стирке белья и одежды
laundry, sewing, care of clothing, linen and footwear
стирка, шитье, уход за одеждой, бельем, обувью
(a) Bedding. Bed linen, blankets, mattress covers, pillows, and towels.
а) спальные принадлежности: постельное белье, одеяла, чехлы для матрасов, подушки и полотенца.
Sleeping bags may be an acceptable substitute for bed linen and blankets.
Спальные мешки могут выступать в качестве приемлемой замены постельного белья и одеял.
Under the pile of linen.
Под стопкой белья.
And a barrow of linen.
И куча белья.
We have plenty of linens.
У нас есть куча белья.
Tacy, I can't find the other set of Linens.
Тейси, а где ещё комплект белья?
I'm riding to Rieti to see about a stock of linen.
Я еду в Риети, чтобы проверить наличие белья.
Oh, no, that means two sets of Linen, two sets of towels...
Два комплекта белья, два комплекта полотенец. Ужас!
And you'll find a clean change of linen in my sea chest.
Найди себе чистое белье на смену в моем морском сундуке.
And the linen he wore was always passable;
Белье же было на нем всегда сносное;
The use of linen renders soap such.
Употребление белья делает таковым мыло.
And with respect to linen, I made a deal with the landlady.
А насчет белья с хозяйкой столковались.
his linen was impeccable, his watch-chain massive.
белье безукоризненное, цепь к часам массивная.
I only had a small bundle, containing linen, with me, nothing more.
– Да со мной поклажи всего один маленький узелок с бельем, и больше ничего;
Svidrigailov's clothes were stylish, summery, light; especially stylish was his linen.
Одежда Свидригайлова была щегольская, летняя, легкая, в особенности щеголял он бельем.
They dressed in white linen from head to foot, like the old gentleman, and wore broad Panama hats.
Они одевались с головы до ног во все белое, как и полковник, и носили широкополые панамы.
So, would you believe it, they actually clubbed together, somehow, and bought her shoes and stockings, and some linen, and even a dress!
Представьте себе, они достали ей и башмаки, и чулки, и белье, и даже какое-то платье;
He pulled the loop off and quickly began tearing it into pieces, stuffing them under the pillow among his linen.
Такая улика!» Он сдернул петлю и поскорей стал разрывать ее в куски, запихивая их под подушку в белье.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test