Translation for "of geometry" to russian
Translation examples
Thermal interface geometry
Геометрия термального интерфейса
(a) The geometry of critical subsystems;
а) геометрию жизненно важных подсистем;
VGT Variable Geometry Turbine
VGT Турбина с изменяемой геометрией
It is a matter of arithmetic, not variable geometry.
Это вопрос арифметики, а не геометрии.
You know Euclid, the father of geometry?
Ты знаком с работами Евклида, отца геометрии?
The name of the man... who discovered the basic laws of geometry was Pythagoras.
Что открыл основные законы геометрии было Пифагор.
They were masters of geometry, but the shape they were obsessed with was the triangle.
Они владели геометрией, но были больше одержимы треугольником.
Mandelbrot realised self-similarity was the basis of an entirely new kind of geometry.
ћандельброт пон€л, что самоподобие €вл€етс€ основой новой геометрии.
Amanda Shillingford said it in reference to me on my way out of Geometry.
Аманда Шиллингфорд сказала это, намекая на меня , когда я уходила с геометрии
My late husband taught me to be thorough. He was a teacher of geometry. He always said, "You must consider every angle."
Мой покойный муж научил меня все просчитывать, он был учителем геометрии, он всегда говорил:
from which we can learn to truly know ourselves and enrich ourselves with thoughts worth more than the whole of geometry.
с помощью чего мы можем научиться в действительности узнать себя и обогатиться мыслями более стоящими, чем вся геометрия.
The fact is, thanks to the wonders of geometry, it's quite possible to drill a square hole with a circular bit.
Итак, благодаря чудесам геометрии, вполне возможно просверлить квадратное отверстие круглым сверлом. Пока мы шлифуем и полируем... квадратное отверстие круглым сверлом.
Four pages of history five pages of geometry six pages of chemistry ten pages of botany and a thesis on the love life of a plover.
Четыре страницы по истории пять страниц по геометрии шесть страниц по химии десять страниц по ботанике и доклад о сексуальной жизни ржанки.
This discovery must be made known far and wide to prove that you know more than the skeptics in matters of geometry, and if you follow a faith, it's not out of ignorance.
Это открытие должно быть распространено везде, в доказательство того, что ты знаешь больше, чем скептики, в вопросах геометрии, и, если ты сдержишь данное слово, оно не останется в неведении.
Do they have any sense of geometry?
Обладают ли каким-либо ощущением геометрии пространства?
I remember in high school, during first period a guy would come to me with a puzzle in geometry, or something which had been assigned in his advanced math class.
Помню, в первые дни моей учебы в средней школе ко мне обратился с задачей — по геометрии, что ли, — парень, учившийся в специальном математическом классе.
There is scarce a common trade which does not afford some opportunities of applying to it the principles of geometry and mechanics, and which would not therefore gradually exercise and improve the common people in those principles, the necessary introduction to the most sublime as well as to the most useful sciences.
Нет почти такого ремесла или профессии, где не представляется случая прилагать принципы геометрии и физики и где поэтому простой народ не упражнялся бы и не знакомился бы глубже с этими принципами, которые служат необходимым введением к самым возвышенным, а также и самым полезным наукам.
If in those little schools the books, by which the children are taught to read, were a little more instructive than they commonly are, and if, instead of a little smattering of Latin, which the children of the common people are sometimes taught there, and which can scarce ever be of any use to them, they were instructed in the elementary parts of geometry and mechanics, the literary education of this rank of people would perhaps be as complete as it can be.
Если бы в этих первоначальных школах учебники, по которым дети обучаются читать, были несколько более содержательны, чем это обычно теперь бывает, и если бы вместо поверхностного ознакомления с латинским языком, которому иногда обучают в этих школах детей из простого народа и который вряд ли когда-нибудь может пригодиться им, их обучали бы элементарным отделам геометрии и физики, то общее образование этого класса народа было бы, пожалуй, так полно, как только может быть.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test