Translation for "of follow" to russian
Translation examples
The Committee will follow that procedure today.
Комитет и сегодня будет следовать этой процедуре.
They ordered him to follow them.
Они заставили его следовать за ними.
Rename the following sections as D, E and F, and renumber the following paragraphs consequently.
Изменить названия следовавших за ним разделов на "D", "E" и "F", а также соответствующим образом изменить нумерацию следовавших за ним пунктов.
The following could be considered:
Следовало бы рассмотреть следующие возможности:
followed by disappearance 957
за которым следовало исчезновение 957
That example should be followed.
Нужно следовать этому примеру.
Follow Amended Protocol II?
- следовать ли пересмотренному Протоколу II?
China will never follow in their footsteps.
Китай никогда не стремится следовать их примеру.
And I am tired of following the rules.
И я устала следовать правилам.
instead of following my heart out
♪ вместо того, чтобы следовать зову сердца.
I am tired of following around the voice inside your head.
Я устал следовать твоему внутреннему голосу.
Not everyone gets the luxury of following their heart.
Не у всех есть возможность следовать своему сердцу.
I accept this proudly on behalf of followers everywhere.
Я с гордостью принимаю премию и обещаю следовать куда угодно.
And the servant had to sort of follow him all around.
И слуга должен был по-своему следовать за ним всюду.
Uh- Sort of following up on his thing about the middle of nowhere. How?
Следовать этому сигналу к черту на кулички как?
I've been acting like some lovesick girl in a rom-com instead of following my dreams.
Я вела себя как влюбленная дурочка из тех мелодрам вместо того, чтобы следовать за своими мечтами.
Yeah, I got bored of following the kit, and I just thought that that would be kind of a...
Скучно следовать за привычным набором созвездий, а я просто подумала, что было бы хорошо...
When I added that extra ingredient instead of following the recipe like you said, that wasn't me either.
Когда я добавил новый ингредиент вместо того, чтобы следовать рецепту, как ты просила, это тоже придумал не я.
The course of events had marched in the following order.
События эти следовали одно за другим в таком порядке:
She had no idea that Harry was not following the diet at all.
у нее и мысли не возникало, что Гарри вовсе не собирается следовать диете.
He was followed by Nina Alexandrovna, Colia, and behind the rest, Hippolyte.
За стариком следовали Нина Александровна, Коля и сзади всех Ипполит.
Malfoy sneered and motioned for Harry and Ron to follow him.
Малфой вновь ухмыльнулся и жестом приказал Рону и Гарри следовать за ним.
I was given good principles, but left to follow them in pride and conceit.
Мне привили хорошие принципы, но позволили следовать им с гордостью и высокомерием.
Jessica followed automatically, noting how she now lived in her son's orbit.
Джессика механически следовала за ним – про себя она отметила, что теперь уже она следует за сыном…
Paul headed for the first ledge, clambered onto it. Jessica followed.
Дойдя до первой из этих ступеней, Пауль вскарабкался наверх. Джессика следовала за ним.
At the doors of the Houses many were already gathered to see Aragorn, and they followed after him;
У входа в Палаты собрались люди – поглядеть на Арагорна, и толпа следовала за ним;
If you follow the plan, Wormtail, the Ministry need never know that anyone else has died.
Если ты будешь следовать моему плану, Хвост, Министерство никогда не узнает, что пропал еще кто-то.
Stay close to me.” He set off around the edge of the lake, and Harry followed close behind him.
Держись поближе ко мне. И он пошел, огибая озеро, Гарри следовал за ним по пятам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test