Translation for "of developments" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Good to keep abreast of developments, where I'm going.
Хорошо быть в курсе событий, в которых я участвую.
I will keep you posted of developments, Prime Minister—or, at least, I shall probably be too busy to come personally, in which case I shall send Fudge here.
Буду держать вас в курсе событий, премьер-министр, вернее, сам я, вероятно, буду слишком занят, чтобы посещать вас лично, в случае чего пришлю Фаджа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test