Translation for "of day" to russian
Translation examples
In 2007, the organization was represented at events held in Port Louis to mark International Women's Day, World Health Day, the International Day of Families, World Environment Day, World Population Day, International Youth Day, United Nations Day, and the International Day of Tolerance.
В 2007 году представители организации приняли участие в мероприятиях, проводившихся в Порт-Луи в рамках празднования Международного женского дня, Всемирного дня здоровья, Международного дня семей, Всемирного дня окружающей среды, Всемирного дня народонаселения, Международного дня молодежи, Дня Организации Объединенных Наций и Международного дня толерантности.
– Yearly celebrations: World Day for Water, World Environment Day, Day of the Tree and Inter-American Water Day
- ежегодное ознаменование следующих дат: "Всемирного дня воды", "Всемирного дня окружающей среды", "Дня дерева" и "Международного дня воды";
The web pages for such observances as International Women's Day, World Press Freedom Day, the International Day of Peace, World Population Day, Nelson Mandela International Day, the International Day of the World's Indigenous People and World Humanitarian Day were updated.
Были обновлены веб-страницы, касающиеся Международного женского дня, Всемирного дня свободы печати, Международного дня мира, Всемирного дня народонаселения, Международного дня Нельсона Манделы, Международного дня коренных народов мира и Всемирного дня гуманитарной помощи.
(c) Observed annually the International Day of the World's Indigenous People, International Day for Biological Diversity, World Environment Day, International Day for the Elimination of Racial Discrimination, World Day for Cultural Diversity for Dialogue and Development, International Migrants Day, Human Rights Day and World Food Day.
(c) ежегодное празднование Международного дня коренных народов мира, Международного дня биологического разнообразия, Всемирного дня окружающей среды, Международного дня борьбы за ликвидацию расовой дискриминации, Всемирного дня культурного разнообразия во имя диалога и развития, Международного дня мигранта, Дня прав человека и Всемирного дня продовольствия.
108 half-days (54 days)
108 половин рабочего дня (54 рабочих дня)
End of day...
До конца сегодняшнего дня...
Night dreams of day.
Ночные сны дня.
The break of day
Перед приходом дня,
- End of day okay?
-Конец дня подойдет?
END OF DAY TWO
КОНЕЦ ВТОРОГО ДНЯ
By the light of day
При свете дня
End of day is fine.
К концу дня.
The first light of day.
Первый свет дня.
I was as a child until this day.
Я был ребенком – до этого дня!
So it went on for three whole days.
Так продолжалось три дня.
I have had no life before this day.
До этого дня – я не жил!
He has not had a drop for three days;
Вот уже три дня как не прикасался;
And so for three days and nights.
Так прошло три дня и три ночи.
«But what time o' day
– А в какое время дня?
The weight of the day receded.
Давящая тяжесть дня уходила.
We got to be here three days.
Нам надо здесь пробыть три дня.
I was sacked three days ago!
Меня уже три дня как сняли с должности!
- Celebrates the International Youth Day, the International Women's Day, Day of the African Child and Human Rights Day;
Комитет отмечает Международный день молодежи, Международный женский день, День африканского ребенка и День прав человека.
Each year international Women’s Day, World No-Tobacco Day, World Environment Day, the International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking, International Literacy Day, Universal Children’s Day and Human rights Day are observed;
Ежегодно отмечались Международный женский день, Международный день борьбы с курением, Всемирный день окружающей среды, Международный день борьбы с злоупотреблением наркотическими средствами их незаконным оборотом, Международный день грамотности, Всемирный день детей и День прав человека;
It observes International Women's Day, the International Day of the Family, the International Day of Peace, the International Day for the Elimination of Violence against Women, Human Rights Day and World Food Day each year.
Ежегодно Союз отмечает Международный женский день, Международный день семьи, Международный день мира, Международный день борьбы за ликвидацию насилия в отношении женщин, День прав человека и Всемирный день продовольствия.
Every year, the organization observes International Women's Day, World Water Day, World Health Day, World Environment Day, International Day against Drug Abuse and Illicit Trafficking, International Literacy Day and World AIDS Day.
Ежегодно Фонд отмечает Международный женский день, Всемирный день водных ресурсов, Всемирный день здоровья, Всемирный день окружающей среды, Международный день борьбы со злоупотреблением наркотическими средствами и их незаконным оборотом, Международный день грамотности и Всемирный день борьбы со СПИДом.
(ix) day means a calendar day.
ix) <<день>> означает календарный день;
International women's Day, Mothers Day, Family Day, Social Workers Day, Nurses Day, Teachers Day, Labour Day have all been used to celebrate the contribution of women and men in nation-building and educate families on shared responsibilities in the home.
Международный женский день, День матери, День семьи, День социального работника, День медицинских сестер, День учителя и День труда − все эти дни использовались для празднования вклада женщин и мужчин в государственное строительство и для просвещения семей по вопросу о разделении домашних обязанностей.
- Any time of day.
– В любой день.
What kind of day?
Что ещё за день?
Plenty of day left.
Еще весь день впереди.
Funny old sort of day.
Какой странный день.
With the coming of day
Когда возвращается день,
Oh, that's my kind of day.
Мой лучший день.
It's that sort of day.
Такой уж выдался день.
That kind of day, huh?
Тот ёще день, а?
The next day Sonya did not come, nor the day after;
В следующий день Соня не приходила, на третий день тоже;
It was as plain as day.
Все было ясно, как день.
The day passed uneasily.
День был томительный.
Probably mistaken the day.
Может, день перепутали.
All that day he was silent.
За этот день он не сказал ни слова;
Well, that day had come.
И вот этот день настал.
“Yes, it’s on Valentine’s Day…”
— Ну да, в Валентинов день.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test