Translation for "of corinth" to russian
Translation examples
A number of Greco-Roman and Corinthian pieces of pottery have been returned to the Museum of Ancient Corinth, in Greece, from which they were stolen.
Несколько греко-романских и коринфских гончарных изделий были возвращены Музею древнего Коринфа, Греция, из которого они были украдены.
Byron, writing of the Turkish invasion of Corinth in 1715, could as well have been describing the many churches and monuments that today lie in ruins on Cyprus, a small war-torn island in the eastern corner of the Mediterranean Sea.
Байрон, когда он писал о турецком вторжении в Коринф в 1715 году, вполне мог описывать многие церкви и памятники, которые сегодня лежат в руинах на Кипре, небольшом израненном войной острове в восточной части Средиземного моря.
The Committee has helped to resolve several important cases, including the return to the museum of Corinth of several hundred objects held in the United States of America and the return to Bolivia of ancient textiles that had been illicitly imported to Canada.
Комитет помогал урегулировать ряд важных случаев, в том числе добиться возвращения в музей Коринфа нескольких сот предметов, удерживавшихся в Соединенных Штатах Америки, и возвращения в Боливию старинных текстильных изделий, которые были нелегально вывезены в Канаду.
Pieces of pottery were returned to the Museum of Ancient Corinth in Greece; the first Panamanian flag is back at the Museo de Historia in Panama; and stolen paintings were found as a result of action by West Berlin's repression-of-crime unit.
Музею древнего Коринфа в Греции были возвращены похищенные из него гончарные изделия; первый флаг Панамы вновь находится в Историческом музее Панамы; в результате операции, проведенной отделом западноберлинской полиции по борьбе с преступностью, были обнаружены украденные из музея картины.
The infrastructure for a new double—track standard gauge corridor with a design speed of 200 km/h between Elefsina and Corinth is under construction and there are plans for a single—track extension as far as Patras (total length 220 km).
В то же время ведется строительство нового двухпутного железнодорожного коридора с нормальной колеей между Элефсисом и Коринфом (испытательная скорость - 200 км/ч), а в перспективе этот коридор планируется удлинить посредством прокладки однопутной линии до города Патры (общая протяженность - 220 км).
The investigation involved cooperation among the Mississippi and Memphis, Tennessee Joint Terrorism Task Forces, the United States Secret Service, the United States Postal Inspection Service, the United States Capitol Police, the United States Attorney's Office for the Northern District of Mississippi and the Counterterrorism Section of the Justice Department's National Security Division, assisted by several local authorities, namely the Mississippi National Guard 47th Civil Support, Mississippi Office of Homeland Security, Lee County Sheriff's Office, Prentiss County Sheriff's Office, Corinth Police Department, Tupelo Police Department and the Booneville Police Department.
В ходе расследования сотрудничали Объединенная целевая группа по терроризму штата Миссисипи и города Мемфис (штат Теннеси), Секретная служба Соединенных Штатов, Служба почтовой инспекции Соединенных Штатов, Капитолийская полиция Соединенных Штатов, Прокуратура Северного округа Миссисипи и контртеррористическая секция Отдела национальной безопасности Министерства юстиции при содействии нескольких местных властей, а именно 47-го полка гражданской поддержки национальной гвардии Миссисипи, управления национальной безопасности по штату Миссисипи, управления шерифа по графству Ли, управления шерифа по графству Прентисс, полиции Коринфа, полиции Тупело и полиции Буневиля.
All right, so Creon, the king of Corinth, tells her she's banished, and she's, like, so pissed off at him.
И, значит, Креон, царь Коринфа, говорит, что она изгнана, ну и она, типа, злится на него.
Citizens of Corinth. I stand before you a Testiculus... .. a poor mortal cursed by the gods for his offenses... .. and totally fucked up till the end of time.
Жители Коринфа, я стою перед вами ...простой смертный, проклятый богами за его преступления..
Corinth Secondary
Коринфская средняя школа
Return to Athens via Ligourio and Palaia Epidauros and along the seaside up to the Corinth Canal.
Возвращение в Афины через Лигурио и Палайю Эпидаурос и вдоль морского побережья в направлении Коринфского канала.
7. On the way to Nafplion City, participants visited the Corinth Canal, a pioneer self-funded project constructed 100 years ago.
7. По пути в Нафплион участники посетили Коринфский канал, построенный 100 лет назад в результате осуществления новаторского проекта без привлечения внешних средств.
As Bolívar said in Jamaica in 1815 (I would like to read a sentence from his letter from Jamaica): "How beautiful it would be if the Isthmus of Panama could be for us what the Isthmus of Corinth was for the Greeks!
Боливар сказал на Ямайке в 1815 году (я хотел бы привести в качестве цитаты одно предложение из его письма с Ямайки): <<Как прекрасно было бы, если бы Панамский перешеек мог быть для нас тем же, чем был Коринфский перешеек для греков!
On the way, via the new motorway to the Corinth Canal and Tripolis, presentation of major developments along the western coast of Attica and also of relevant State policies to cope with development and environmental issues.
По пути, пролегающему по новой автомагистрали, проложенной в направлении Коринфского канала и Триполиса, будет сделано сообщение о важнейших характеристиках развития западного побережья Аттики, а также о соответствующей государственной политике по решению проблем развития и охраны окружающей среды.
We're sailing leisurely Through the Gulf of Corinth
Мы неторопливо идем через Коринфский залив,
The Ancient Greeks found it an amusing novelty, nothing more, but none of them thought to put it together with the railway, which, amazingly, had been invented 700 years earlier by Periander of Corinth.
Древние Греки решили, что это забавное изобретение, не более того, но никто из них так и не додумался совместить это с железной дорогой, придуманной - это поразительно - за 700 лет до этого Периандром Коринфским.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test