Translation for "of bags" to russian
Similar context phrases
Translation examples
School bags with school supplies distributed = 1,257
:: раздача школьных сумок со школьными принадлежностями -- 1257;
All persons and their bags and briefcases will be screened at the entrance to the Centre.
На входе в Центр будет проводиться проверка всех участников и принадлежащих им сумок и портфелей.
In a car full of bags?
В машине, полной сумок?
The chunky cop's going through a lot of bags.
Пухлый коп прошерстил много сумок.
Just a couple of bags I was bored with.
Просто пару сумок, которые мне надоели.
OK, I need you to pack a couple of bags, pick them up early and then take them to your mum's.
- Ладно, давай собери пару сумок, забери их пораньше и отвези к своей маме.
Uh, Coop, I don't know if I can, just 'cause I have to unpack and take things out of bags and stuff.
Куп, не знаю, смогу ли я, потому что мне нужно распаковаться и вытащить вещи из сумок и прочего.
They do random screens of bags at intervals, so someone could see into this bag on the other side, even if I check it.
Они иногда делают выборочный досмотр сумок так что кто-то может сунуть свой нос в мою сумку потом когда я ее сдам
I went on the bed with a hard-on and I heard all this clanging and things coming out of bags and zips and poppers and things, and I...
И вот я лежу в постели, у меня стоит, и слышу, как что-то бренчит, из сумок вынимаются вещи, застёгиваются молнии, кнопки и...
Doctor's bag#
Врачебная сумка#
Bag, other
Сумки прочие
Paramedic/nurse's bags#
Сумки санитаров/медсестер#
i. Doctor's bags#
i. Врачебные сумки#
0308 Rabbit bag
0308 Кроличья сумка
Dropping off a couple of bags.
Пришла занести сумки.
- Better pack a couple of bags and get it.
- Надо сложить их в сумку.
Grab whatever you can stuff in a couple of bags.
Хватайте то, что можно уместить в две сумки.
A luxury brand of bags is all the rage among the students.
Среди учеников очень популярны брендовые школьные сумки.
When he ran out of bags, he sold the ones from the back.
Когда снаружи сумки закончились, он продал те, которые в конце киоска.
Cedric’s bag split.
Сумка Седрика лопнула.
“Nope, they’re upstairs in my bag,”
Они все наверху в сумке.
“Where’ve you put the Horcrux?” “In my bag.
— А куда ты положила крестраж? — К себе в сумку.
She snatched up her bag and stalked away.
Она схватила сумку и удалилась.
Hold Mrs. Crossley's bag.» And she began to count over the amount of the captain's score from the sailor's bag into the one that I was holding.
Держи сумку миссис Кроссли! И она начала отсчитывать деньги, перекладывая их из мешка в сумку, которую я держал.
But Hermione was pulling her wand out of her bag.
Но Гермиона уже доставала из сумки волшебную палочку.
Hagrid helped Harry pile some of it into a bag.
Хагрид помогал Гарри бросать монеты в сумку.
Stan threw her bag out after her and rammed the doors shut;
Стэн выкинул ее сумку и захлопнул дверь.
Halleck dropped his bag into a corner, kept his grip on the baliset.
Халлек бросил сумку в угол, но балисет из рук не выпускал.
“Yes,” said Hermione defiantly, swinging her bag on to her back.
— Точно, — с вызовом подтвердила Гермиона и перекинула сумку через плечо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test