Translation for "of arrival" to russian
Translation examples
(a) On arrival
а) при прибытии
Date of arrival
прибытия
Point of arrival is dark.
Точка прибытия в темноте.
Flight 111, estimated time of arrival:
Рейс 111, предполагаемое время прибытия:
Flight 810 estimated time of arrival:
Рейс 810, предполагаемое время прибытия:
Flight 323 estimated time of arrival:
Рейс 323, предполагаемое время прибытия:
Estimated time of arrival. 2 1.9 seconds.
Предполагаемое время прибытия - через 21.9 секунды.
Haven't you calculated our time of arrival?
Ты не подсчитывала нашего времени прибытия?
They are, based on your order of arrival:
Они идут по порядку вашего прибытия:
Estimated time of arrival: 10:00 p. M.
Предполагаемое время прибытия: 10:00 вечера
ESTIMATED TIME OF ARRIVAL WOULD BE... 11:15.
Значит, время прибытия будет 11:15.
What's our estimated time of arrival in Albuquerque?
Какое приблизительное время прибытия в Альбукерке?
First, of course, we have to stagger the arrivals.
Первым делом, разумеется, был составлен график прибытия.
From the time of Gandalf’s arrival he remained hidden from view.
После прибытия Гэндальфа он на глаза никому не показывался.
Your arrival on the planet has caused considerable excitement.
Ваше прибытие на планету произвело большой фурор.
Four weeks were to pass away before her uncle and aunt’s arrival.
До прибытия дяди и тетки должно было пройти четыре недели.
One could see that the carriage belonged to a wealthy and important owner, who was awaiting its arrival somewhere;
Видно было, что экипаж принадлежал богатому и значительному владельцу, ожидавшему где-нибудь его прибытия;
On arrival we will stay in dock for a seventy-two hour refit, and no one’s to leave the ship during that time.
По прибытии стоим в доке семьдесят два часа, покидать корабль категорически запрещено.
It is also, if I may be allowed to refer to ancient history, the anniversary of my arrival by barrel at Esgaroth on the Long Lake;
– К тому же сегодня годовщина моего прибытия верхом на бочке в Эсгарот при Долгом озере.
No one in the room remarked on his peculiar arrival, which is hardly surprising as he wasn’t there.
Никто не обратил внимания на его экставагантное прибытие, что вряд ли удивительно – ведь Артура на самом деле не было в комнате.
I must seek out the planetary ecologist when we arrive—a Dr. Kynes—and offer my help in the investigation.
По прибытии мне непременно надо будет разыскать Эколога планеты – некоего доктора Кинеса – и предложить ему свою помощь в исследованиях.
They were expensive to keep, and their arrival had turned things into a long holiday in which business was at a standstill.
Их содержание обходилось городской казне слишком дорого, а прибытие вообще превратилось в затяжной праздник, из-за которого стала торговля.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test