Translation for "of arose" to russian
Translation examples
Two issues arose:
25. Возникли два вопроса:
Problems arose as to their status.
Возникли проблемы, связанные с их статусом.
and who was, when the claim arose:
и которое, когда возникло требование, являлось:
Two connected issues arose.
В связи с этим возникло два взаимосвязанных вопроса.
As a result, serious misunderstandings allegedly arose.
В результате, как они утверждают, возникло серьезное недопонимание.
Problems with visas for the Sudan arose immediately.
Проблемы с визами для въезда в Судан возникли сразу же.
The question of creating such funds arose in a number of regions.
Во многих регионах возникла проблема их формирования.
6. However, a new problem arose when:
6. Однако новая проблема возникла, когда:
The difficulty arose because of two clear reasons.
Проблема возникла по двум очевидным причинам.
The debts arose prior to 2 August 1990.
а) Долги возникли до 2 августа 1990 года.
No crisis situations arose
Кризисных ситуаций не возникало
62. Three questions arose.
62. Возникают три вопроса.
In that instance, the problem of ensuring fairness arose.
Здесь возникает проблема обеспечения справедливости.
When the need arose, we used them.
Мы их использовали, когда в этом возникала необходимость.
If the father was foreign, a problem arose.
Если отец является иностранным подданным, возникает проблема.
22. A number of questions arose in that connection.
22. В этой связи возникает ряд вопросов.
However, a problem arose if the population was not satisfied.
Вместе с тем возникает проблема, если население недовольно.
The question arose in two different contexts.
Этот вопрос возникает в двух различных контекстах.
Solutions could be found to any difficulties that arose.
Любые возникающие трудности можно преодолеть.
Intra-Kurdish disputes also arose.
Кроме того, возникали споры и среди самих курдов.
And in this manner ecclesiastical establishments, though commonly they arose at first from religious views, prove in the end advantageous to the political interests of society.
Такимто образом церковные учреждения, хотя и возникавшие обычно первоначально в силу религиозных побуждений, в конце концов оказываются выгодными для политических интересов общества".
The Court of the Mayor of Calcutta, originally instituted for the trial of mercantile causes which arose in city and neighbourhood, had gradually extended its jurisdiction with the extension of the empire.
Суд мэра Калькутты, вначале учрежденный для разбирательства торговых споров, возникавших в городе и по соседству его, мало-помалу расширил свою юрисдикцию вместе с расширением владений компании.
If you except Venice, for of that city the history is somewhat different, it is the history of all the considerable Italian republics, of which so great a number arose and perished between the end of the twelfth and the beginning of the sixteenth century.
За исключением Венеции, история которой несколько отлична, таково же прошлое всех значительных итальянских республик, которые в таком множестве возникали и исчезали в период между концом XII и началом XVI века.
When the followers of the Reformation in one country, therefore, happened to differ from their brethren in another, as they had no common judge to appeal to, the dispute could never be decided; and many such disputes arose among them.
Поэтому, если последователям реформации в одной стране случалось расходиться во взглядах с их братьями в другой, они не имели общепризнанного судьи, к которому можно было бы обратиться, и спор никогда не мог быть разрешен, а таких споров и разногласий среди них возникало множество.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test