Translation for "ocam" to russian
Similar context phrases
Translation examples
5. General agreement on cooperation in judicial matters of the former African and Malagasy Common Organization (OCAM) of 12 September 1961.
5. Генеральная конвенция о сотрудничестве по правовым вопросам бывшей Общей афро-малагасийской организации (ОКАМ) от 12 сентября 1961 года.
5. Instruct the Standing Technical Committee to propose at the next regular meeting a timetable for OCAM activities under the Central American Plan for Comprehensive Cooperation to Prevent and Combat Terrorism and Related Activities;
5. поручить ПТК предложить на следующем очередном совещании возможный график деятельности ОКАМ во исполнение Центральноамериканского плана всестороннего сотрудничества в целях предотвращения терроризма и связанной с ним деятельности и борьбы с ними;
3. The actions taken by OCAM to modernize the regulation of migration within the framework of regional agreements and international instruments in the area of migration policy and human rights, taking into account the link between migration and development;
3. меры, принятые ОКАМ для модернизации деятельности в области миграции в рамках региональных соглашений и международных документов, касающихся миграционной политики и прав человека, учитывая при этом связь между миграцией и развитием;
To that end, inter alia, sponsor meetings of immigration officials, using the experience of the work done by the Central American Commission for Migration (OCAM), and other regional coordination bodies.
С этой целью, среди прочего, содействовать проведению совещаний директоров учреждений по вопросам миграции, учитывая опыт, полученный в результате деятельности Центральноамериканской комиссии директоров учреждений по вопросам миграции (ОКАМ), а также других региональных органов, занимающихся вопросами координации.
165. Furthermore, Costa Rica is represented on the Central American Commission of Directors of Migration Departments (OCAM), which has been in operation since 1990 and whose action plan covers human rights.
165. Кроме того, Коста-Рика является государством - участником Центральноамериканской комиссии директоров миграционных служб (ОКАМ), которая функционирует с 1990 года и располагает Планом действий, включающим компонент прав человека.
1. Welcome the report of Mr. Eduardo Vilchez, representative of OCAM to the meeting of the Security, Defense and Legal Subcommissions of the Central American Security Commission, held in Tegucigalpa, Honduras, on 10 and 11 October 2001;
1. приветствовать доклад гна Эдуардо Вильчеса, представителя ОКАМ на совещании подкомиссии по вопросам безопасности, обороны и правовым вопросам Комиссии по безопасности в Центральной Америке, проходившем в Тегусигальпе, Гондурас, 10 - 11 октября 2001 года;
1. To submit to the Central American Security Commission for consideration the strategic actions which OCAM has incorporated into the Central American Plan for Comprehensive Cooperation to Prevent and Combat Terrorism and Related Activities, annexed to this resolution; and
1. представить на рассмотрение Комиссии по безопасности в Центральной Америке стратегические мероприятия, которые ОКАМ включила в Центральноамериканский план всестороннего сотрудничества в целях предотвращения терроризма и связанной с ними деятельности и борьбы с ними, прилагаемый к настоящей резолюции;
7. Instruct the Director-General for Population and Migration Policy of the Republic of Honduras to represent OCAM at the next meeting of the Security, Defense and Legal Subcommissions of the Central American Security Commission, to be held in Honduras on 23 and 24 October 2001.
7. поручить Генеральному директору по вопросам народонаселения и миграции Республики Гондурас представлять ОКАМ на следующем совещании подкомиссий по вопросам безопасности, обороны и правовым вопросам Комиссии по безопасности в Центральной Америке, которое состоится в Гондурасе 23 - 24 октября 2001 года.
OCAM associates itself with and endorses the condemnation and repudiation of the terrorist acts perpetrated in the United States of America on 11 September 2001 which have been expressed by the Heads of State and Government of Central America, and they share the grief felt by the families of the civilians and Government officials who died.
ОКАМ одобряет и считает правильными заявления об осуждении и неприятии террористических актов, совершенных в Соединенных Штатах Америки 11 сентября 2001 года, с которыми выступили главы государств и правительств Центральной Америки, и разделяет ту горечь, которую испытывают семьи погибших гражданских лиц и государственных служащих.
The Central American Commission on Migration (OCAM) held an extraordinary meeting in Panama City, Panama, in accordance with the mandate of the Heads of State and Government set forth in the declaration entitled "Central America united against terrorism", to consider possibilities for regional action in the field of migration as a means of combating the scourge of terrorism.
Центральноамериканская комиссия директоров по вопросам миграции (ОКАМ) провела чрезвычайное совещание в Панаме, Республика Панама, в соответствии с мандатом, данным главами государств и правительств в заявлении, <<Центральная Америка выступает единым фронтом против терроризма>>, на рассмотрение вариантов региональных действий в области миграции в рамках борьбы против бедствия терроризма.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test