Translation for "obvious differences" to russian
Translation examples
There are obvious differences between opening a pharmacy and other professional activities.
Существуют очевидные различия между открытием аптеки и другой профессиональной деятельностью.
There are obvious differences at the level of output quality in these two options.
Между этими двумя возможностями существуют очевидные различия на уровне качестве конечной статистической продукции.
The toxicity of PFOS appears to reside with the PFOS anion as there are no obvious differences in the toxicity of different PFOS salts.
Токсичность ПФОС, вероятно, обусловлена анионом ПФОС, поскольку различные соли ПФОС не имеют очевидных различий по токсичности.
There is an obvious difference between sexes, whereby men are in average younger then women: the average age is 37.2 and 39.4 years respectively.
Существуют очевидные различия между полами, а именно мужчины в среднем моложе, чем женщины: средний возраст мужчин и женщин составляет соответственно 37,2 и 39,4 года.
The most obvious difference between the U.S. and Latvia is the physical size of the two countries and this certainly impacts the type, extent and nature of a passenger travel survey.
Наиболее очевидным различием между США и Латвией являются физические размеры двух стран, что, несомненно, оказывает определенное воздействие на вид, масштабы и характер обследования поездок пассажиров.
There were obvious differences between the internal law of the State and the rules of an organization, since the organization might not, for example, have any body empowered to change or interpret the rules.
В этой связи существуют очевидные различия между внутренним правом государства и правилами организации, поскольку организация может не располагать, к примеру, органами, уполномоченными изменять правила или толковать их.
In that context, completion of the work on transboundary aquifers should not be linked with future work on oil and gas, given the obvious differences between the two types of resources.
В связи с этим завершение работы над трансграничными водоносными горизонтами не следует связывать с будущей работой по нефти и газу, принимая во внимание очевидное различие этих двух видов ресурсов.
According to data from 2007, the average age was 38.3 years. There are obvious differences in the sexes, with the male population younger on average than women at 37.2 and 39.4 years respectively.
По данным 2007 года, средний возраст составлял 38,3 лет, причем имеются очевидные различия между мужчинами и женщинами − соответственно 37,2 и 39,4 лет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test