Similar context phrases
Translation examples
Your search for life's purpose is as obvious as it is tragic.
Твои поиски смысла жизни так же очевидны, как и трагичны.
It was obvious as soon as they started asking for our banking information.
Это было очевидно, как только они начали спрашивать о нашей банковской информации.
We should have known our mother would not be bound by anything as obvious as death.
Мы должны были знать, что она не будет связана чем-то столь очевидным, как смерть.
So why, after all this time, would he do something as crass and obvious as abducting a woman right after Bishop was found?
Тогда зачем ему спустя все это время совершать нечто настолько грубое и очевидное, как похищение женщины сразу после обнаружения Бишоп?
We should have known she would not be bound by anything as obvious as death, and now she has control of the witches.
Мы должны были знать, что она не будет связана чем-либо столь очевидным, как смерть, и теперь она имеет контроль над ведьмами.
And there’s a perfectly obvious explanation for this—”
При этом, для него существует совершенно очевидное объяснение…
It was obvious that Marmeladov had long been a familiar there.
Очевидно, Мармеладов был здесь давно известен.
Topology was not at all obvious to the mathematicians.
Однако топология математикам очевидной отнюдь не казалась.
The detour was not a long one, but it was obvious and totally unnecessary.
Крюк был небольшой, но очевидный и совершенно ненужный.
What a common soldier may lose is obvious enough.
Достаточно очевидно, что может потерять рядовой солдат.
“Well, it’s obvious, isn’t it, Harry?” said Ron.
— Это же очевидно, Гарри, — сказал Рон. — Он трансгрессировал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test