Translation for "obtaining of evidence" to russian
Translation examples
5.1 the provision and obtainment of evidence and things;
5.1 предоставление и получение доказательств и предметов;
• The complexity of obtaining the evidence needed to prove the crimes in question.
∙ сложность получения доказательств, необходимых для установления факта совершения рассматриваемого преступления.
c) the psychological shock felt by the affected person, which forms a barrier to obtaining the evidence;
с) психологический шок потерпевшего, что препятствует получению доказательств;
1. obtaining antitrust evidence at the request of an Antitrust Authority of the other Party, including
1. получение доказательств антитрестовской деятельности по просьбе антитрестовского органа другой Стороны, включая
The Government indicated that this is due to the difficulties in obtaining corroborating evidence of discrimination in such cases.
Правительство сообщило, что это обусловлено трудностями с получением доказательств, подтверждающих факты дискриминации в подобных случаях.
273. These articles provide for judicial monitoring of the obtaining of evidence for use in trials.
273. В вышеупомянутых статьях предусматривается механизм судебного контроля над процессом получения доказательств с целью их приобщения к делу.
(h) The difficulty (if any) of obtaining the evidence without impropriety or contravention of an Australian law.
h) трудность (при наличии таковой) получения доказательств без использования неправомерных действий или нарушения австралийского права.
In Article 113 of the said Code, methods of obtaining of evidence which are forbidden are expressly listed.
В статье 113 упомянутого кодекса прямо перечислены методы получения доказательств, которые запрещены.
Subparagraph (d) again raised the question whether a reference should be made to national law with regard to the obtaining of evidence.
Подпункт (d) вновь вызывает вопрос о том, следует ли сделать ссылку на национальное право в связи с получением доказательств.
In addition, the law does not provide for the transfer of Burundian nationals to provide identification, to act as witnesses or to assist in the obtaining of evidence.
Кроме того, закон не предусматривает передачу бурундийских граждан для целей идентификации, выступления в качестве свидетелей или оказания помощи в получении доказательств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test