Translation for "obtainable" to russian
Translation examples
"Reasonably obtainable" information was:
38. "Разумно доступной" информацией является:
56. "Reasonably obtainable" information was:
56. "Разумно доступной" информацией является:
Contraceptives can be obtained easily at affordable prices.
Противозачаточные средства доступны для всех по разумным ценам.
Data on ability of households to obtain food
Существуют ли данные доступности продовольственных товаров домохозяйств?
How do you determine what is "reasonably obtainable" information?
b) Как вы определяете, что такое "разумно доступная" информация?
The accessibility of statistical information refers to the ease with which it can be obtained.
Под доступностью статистической информации понимается легкость ее получения.
Obtainable almost anywhere in the world.
Доступны почти во всём мире.
Why don't you try something more obtainable?
Почему бы тебе не попробовать что-нибудь более доступное?
If so, any information obtained may be used to attack Earth.
Если они получат всю доступную информацию, могут ее применить для атаки на Землю.
I got a knack for obtaining information that isn't available through legal means.
У меня есть сноровка для получения информации, которая не доступна легальным путем.
WIXB has obtained a 911 call report, as well as medical records that detail extensive injuries to Sheriff Aguirre's then-wife, Pamela Ortiz.
WIXB стали доступны рапорт о звонке в 911 и медицинские записи, из которых видно, какие серьёзные повреждения были получены тогдашней женой шерифа Агирри Памелой Ортиз.
- I will talk with our international agent Tony Roca, so he can obtain all the information available on the Reptilicus and Dr. Williams and send to us.
Я поговорю с нашим международным агентом Тони Рокой, чтобы он узнал всю доступную информацию о "Рептиликусе" и докторе Уильямсе, и передал её нам.
The Committee on Conferences had made good progress in establishing measurable standards for setting obtainable goals.
Комитет по конференциям добился большого прогресса в выработке поддающихся измерению критериев для установления достижимых целей.
The aim was to obtain detailed replies concerning the priorities to be set, the types of indicator to be used and the goals to be pursued.
При этом ставилась задача получить подробные ответы об устанавливаемых приоритетах, видах используемых показателей и о достижимых целях.
As those conditions did not obtain in the case of the Sahrawi refugees in Tindouf, living conditions should be improved there.
Поскольку такие условия не достижимы в случае с сахарскими беженцами в Тиндуфе, там необходимо улучшать условия жизни.
2.1.2.7. "Critical perception" means the level of perception that can just be obtained under critical conditions via the viewing system used.
2.1.2.7 "Критическое восприятие" означает уровень восприятия, достижимый на пределе возможностей используемой системы визуального наблюдения при критических условиях.
Despite the enormous effort made by the Government to provide economic, social and cultural rights to the Nepali citizens, there still remain some hurdles in obtaining the attainable rights.
Несмотря на огромные усилия, предпринимаемые правительством для обеспечения экономических, социальных и культурных прав граждан Непала, попрежнему сохраняются некоторые трудности в деле реализации достижимых прав.
At the same time, it was also agreed that deadlines should be achievable, with account being taken of the time required to obtain responses from offices in remote duty stations and to review relevant documentation thoroughly in order to provide a reasoned response.
В то же время было также решено, что такие сроки должны быть достижимыми с учетом периода времени, требуемого для получения ответов от подразделений, находящихся в отдаленных местах службы, и проведения тщательного обзора соответствующей документации, с тем чтобы направить обоснованный ответ.
The INTERIGHTS Senior Lawyer on Economic and Social Rights contributed to the Accountability of Health Professionals project coordinated by the former Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest obtainable standard of physical and mental health.
Старший юрист Центра ИНТЕРАЙТС по экономическим и социальным правам внес вклад в осуществление проекта обеспечения отчетности специалистов по вопросам здравоохранения, который координируется бывшим Специальным докладчиком по вопросу о праве каждого человека на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья.
It is with this in mind that I have requested the floor today to outline some elements South Africa regards as politically achievable and technically feasible in obtaining an effective, credible and workable fissile material treaty that would reinforce the nuclear disarmament and non—proliferation regime.
И вот памятуя об этом, я попросил сегодня слова для того, чтобы осветить кое-какие элементы, которые Южная Африка считает политически достижимыми и технически осуществимыми при разработке эффективного, надежного и практичного договора по расщепляющимся материалам, который укрепил бы режим ядерного разоружения и нераспространения.
All my life, I've pursued the sure thing, the predictably obtainable.
Все мою жизнь я стремился только к целям, которые предсказуемо достижимы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test