Translation for "oak-" to russian
Oak-
noun
Oak-
adjective
Translation examples
noun
Only a small share of European oak, Sessile oaks, and Holm oaks was assessed in the foliar survey.
Исследованием состояния листвы была охвачена лишь незначительная часть насаждений дуба черешчатого, дуба скального и дуба каменного.
(b) The increase in defoliation was the sharpest in Maritime pine, Holm oak and European oak, with European oak at present showing by far the highest defoliation;
b) наиболее резко возросла степень дефолиации сосны приморской, дуба каменного и дуба европейского, при этом уровень дефолиации дуба европейского является в настоящее время самым высоким;
Oak (n= 126)
Дуб (n = 126)
Decline seems to be most frequent on European oak but it has been observed on Sessile oak as well.
Деградации, как представляется, в большей степени подвержен дуб европейский, однако она также затронула дуб скальный.
The magnesium and nitrogen contents in leaves of European oak (Q. robur), Sessile oak (Q. petraea), and Holm oak (Q. ilex) were presented individually for each species (figure 17).
Показатели содержания магния и азота в листве дуба черешчатого (Q. robur), дуба скального (Q. petraea) и дуба каменного (Q. ilex) были представлены по каждой породе отдельно (диаграмма 17).
Genetic resources of cork oak were studied in co-ordination with the "Mediterranean Oak Group" of the European Forest Genetic Resources Programme (EUFORGEN).
Во взаимодействии с Группой по дубу Средиземноморского региона Программы лесных генетических ресурсов Европы (EUFORGEN) проведено изучение генетических ресурсов пробкового дуба.
All species have nearly the same range of Mg contents in the leaves, but European oak often had considerably higher nitrogen values than Sessile oak, and about 10 mg per g higher N contents than to Holm oak.
39. Показатели содержания Mg в листве всех пород являются почти одинаковыми, однако содержание азота в дубе черешчатом значительно выше, чем в дубе скальном и на приблизительно 10 мг/г превышает соответствующий показатель по дубу каменному.
In the mid-1990s Scots pine, beech, holm oak, Norway spruce, European and sessile oak recovered from their original state of defoliation.
В середине 1990-х годов сосна обыкновенная, бук, дуб каменный, ель обыкновенная, европейский и скальный дуб восстановились после своей первоначальной дефолиации.
Oak's nice.
Дуб - это неплохо.
No, they're oak.
Нет, это дуб.
- Oak and Burnett.
- Дуб и Барнетт.
I taste oak.
Я чувствую дуб.
Yeah, it's oak.
- Да, из дуба.
- There's no oak.
- Здесь нет дуба.
That's stained oak.
Это пятнистый дуб.
No, poison oak--
Нет, ядовитого дуба
Also massive oak...
Также из дуба...
- It's all oak.
Это все дуб.
Suddenly a man staggered out from behind a tall oak.
И тут из-за высокого толстого дуба вышел, покачиваясь, человек.
From the way the man had fallen, you could suspect oak in him instead of bones.
Тело упало так, что казалось, оно не из костей и плоти, а из дуба.
They moved quickly behind a wide oak trunk and peered out from either side.
Они поскорее спрятались за неохватным стволом векового дуба, выглядывая с обеих сторон.
Rubeus Hagrid! How nice to see you again… Oak, sixteen inches, rather bendy, wasn’t it?”
Рубеус Хагрид! Рад видеть вас снова… Дуб, сорок сантиметров, очень подвижная, не так ли?
This put me in a great fear, and I crawled under cover of the nearest live-oak and squatted there, hearkening, as silent as a mouse.
Я страшно испугался, юркнул в ближайшую чащу вечнозеленых дубов и притаился, как мышь.
Hagrid seized Harry and Hermione and hoisted them off the path behind a towering oak.
Хагрид схватил в охапку Гарри и Гермиону и, сойдя с тропинки и сделав несколько шагов в сторону, поставил их под высоченный дуб.
Perhaps, if he could just keep Slughorn in a good mood… perhaps if they got through enough of the oak-matured mead…
Возможно, если удастся продержать профессора в благодушном настроении… если они как следуют накачаются выдержанной в дубе медовухой…
There they sat under an old gnarled oak that sent its roots twisting like snakes down a steep crumbling bank.
Уже в полумраке вышли они на опушку и уселись под старым шишковатым дубом, чьи змеистые корни торчали над сыпучим обрывом.
Two days later they found their path going downwards, and before long they were in a valley filled almost entirely with a mighty growth of oaks.
Через два дня тропа круто пошла вниз, и путники очутились в логовине, густо поросшей могучими дубами.
It was evening, and the stars were glimmering in the eastern sky as they passed the ruined oak and turned and went on down the hill between the hazel-thickets.
Смеркалось, и впереди, на востоке, мерцали звезды, когда они проехали мимо разбитого молнией дуба и углубились в заросли орешника.
adjective
Combinations of ocote pine and oak pine;
смешанные дубово-сосновые леса;
(d) Combinations of ocote pine and oak pine.
d) Смешанные дубово-сосновые леса.
Nitrogen and magnesium contents (mg/g) in three oak species
Показатели содержания азота и магния (мг/г) в деревьях дубовых пород.
Studies on the effects of ozone in the context of the oak decline have begun only recently.
Воздействие озона в контексте деградации дубовых лесов стало изучаться лишь недавно.
For comparison, oak sawlog prices in Germany, one of the largest hardwood sawnwood-producing countries in Europe, were also higher mainly due to increased demand for oak sawnwood in the parquet and furniture industries.
Для сравнения, цены на дубовый пиловочник в Германии, которая является одним из крупнейших производителей пиломатериалов лиственных пород в Европе, также поднялись, главным образом, в связи с повышением спроса на дубовые пиломатериалы со стороны паркетной и мебельной промышленности.
In oak stands, sulphate leaching is significantly higher than the input, whereas the reverse is true for pine stands.
В дубовых лесах выщелачивание сульфата значительно превышает его привнос, а в сосновых лесах наблюдается обратная тенденция.
Therefore, it is obvious that further intensive research is needed to clear up the complex causes of oak decline in Europe.
Поэтому очевидно, что для уточнения комплексных причин деградации дубовых лесов в Европе необходимы дополнительные интенсивные исследования.
Generally, drought is considered to be another major factor for the outbreak of damage to oak during the past several decades.
37. В целом считается, что засуха являлась в течение последних нескольких десятилетий еще одним важным фактором деградации дубовых лесов.
Only under very extreme conditions can the decline of oak stands be attributed to one of the above-described factors alone.
42. Только в чрезвычайно экстремальных условиях деградацию дубовых лесов можно объяснить действием лишь одного из указанных выше факторов.
East Oak Street.
Восточная Дубовая улица.
- OAK GROVE CEMETERY.
Кладбище дубовой рощи.
- Oak floors throughout.
Полы везде дубовые.
At the Gallows Oak.
В дубовой роще.
The sturdy oak barrier!
Крепкая дубовая преграда!
Robin. Gallows Oak.
Робин в дубовой роще.
The coffin's made of oak?
А гроб дубовый?
Oak planks, beech, pine.
Дубовые доски, бук, сосна.
Yes, East Oak Street.
Да, Восточная Дубовая Улица.
Massive oak, light finish.
Дубовое дерево, светлая отделка.
In his hand he held a carven staff of oak.
В руке у него был точеный дубовый жезл.
They were now standing beside the oak front doors.
Они уже стояли у дубовых дверей замка.
The door was thick, solid oak slabs.
Дверь была сколочена из толстых и прочных дубовых досок.
It was with relief that they reached the oak front doors and eased them open.
Подойдя к выходу, друзья с облегчением вздохнули и тихонько отворили тяжелые дубовые двери.
In the middle there was lying a great oak-trunk with many lopped branches beside it.
Посреди двора лежал огромный дубовый ствол, рядом с которым валялись обрубленные ветки.
The oak front doors stood open ahead of them, light flooding out onto the drive and the lawn.
Парадные дубовые двери открыты настежь, из них лился свет на подъездную дорожку и лужайку перед школой.
The oak front doors opened, and everyone turned to look as the Durmstrang students entered with Professor Karkaroff.
Дубовые входные двери тяжело отворились, и в холл вошли гости из Дурмстранга во главе с профессором Каркаровым.
Hermione walked straight out of the oak front doors and down the stone steps into the balmy evening air.
Гермиона напрямик двинулась к дубовым входным дверям и сошла по каменным ступеням, овеваемая нежным вечерним ветерком.
She was waiting for him a little to the side of the oak front doors, looking very pretty with her hair tied back in a long pony-tail.
Она ждала его сбоку от дубовых дверей, очень хорошенькая, с забранными в конский хвост волосами.
“Madam Rosmerta’s finest oak-matured mead,” said Dumbledore, raising his glass to Harry, who caught hold of his own and sipped.
— Лучшая медовуха мадам Розмерты, выдержанная в дубовой бочке, — сказал Дамблдор и поднял бокал, салютуя Гарри.
древесина дуба
noun
It appears to have been carved from the very oak you work with in this shop.
Похоже, что он вырезан из той древесины дуба, с которой вы здесь работаете.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test