Translation for "nursing staff" to russian
Translation examples
The State is additionally under obligation to improve the situation of doctors, nursing staff and health personnel.
Кроме того, на государство возложена обязанность улучшать положение врачей, медсестер и медперсонала в целом.
Simple management tools, namely microplanning and monitoring, have been identified by health professionals and made available to nursing staff.
Специалистами в области здравоохранения были выявлены и предоставлены в распоряжение медперсонала два простых управленческих инструмента: микропланирование и мониторинг.
(23) The Medical Officer should contribute actively to the recruitment, professional development and performance appraisal of nursing staff.
23) Врач пенитенциарного учреждения должен принимать активное участие в наборе, обеспечении профессионального роста и подготовке служебной аттестации медперсонала.
In 1994, the prize was awarded to the Comité EthniesFamilles of Hôpital du SacréCoeur de Montréal, for implementing measures to ensure quality care to patients of diverse ethnic origins and to train nursing staff required to work in a multiethnic environment.
В 1994 году такой приз был присужден Комитету "Этнические группы - семьи" госпиталя "Сакре-Кёр" в Монреале за его усилия по обеспечению качественного ухода за пациентами различного этнического происхождения и подготовке медперсонала, умеющего работать с представителями различных этнических групп.
A study in the United States found that 36 per cent of nursing staff reported to have witnessed an incident of physical abuse, 10 per cent to have committed at least one act of physical abuse, 81 per cent to have observed an incident of psychological abuse and 40 per cent to have verbally abused a resident in the preceding 12 months.
В рамках одного из исследований в Соединенных Штатах было установлено, что за предшествовавшие опросу 12 месяцев 36 процентов среднего медперсонала становились свидетелями инцидентов, связанных с физическим воздействием, 10 процентов сами как минимум один раз применяли к пациентам грубую физическую силу, 81 процент был свидетелем инцидентов, связанных с психологическим давлением, а 40 процентов словесно оскорбляли пациентов.
What about the names of the nursing staff... Those who were around the president?
Что насчет имен медперсонала... которые были рядом с президентом?
The Government has made efforts to build the capacity and capability of nursing staff.
12.27 Правительство прилагает усилия к тому, чтобы укрепить потенциал и расширить возможности сестринского персонала.
However, mothers who have complications during pregnancies and deliveries are provided with special care from medical and nursing staff.
Однако женщинам, у которых возникают осложнения во время беременности и родов, предоставляется особый уход со стороны медицинского и сестринского персонала.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test