Translation for "number at" to russian
Translation examples
- the UN number or the substance number, or for a group of goods, the UN numbers or the substance numbers.
- номер ООН или номер вещества либо, для группы грузов, номера ООН или номера веществ".
The order number, either buyer’s number or supplier’s number, is provided as a reference number for future transactions.
Номер заказа, т.е. номер покупателя или номер поставщика, указывается в качестве справочного номера для будущих сделок.
Flight number: Flight Number:
Номер рейса: Номер рейса:
Slaughter number or batch number
Номер бойни или номер партии
Body Number . Chassis number .
Номер кузова: Номер шасси:
Ivy flubbed a number at Heaven on earth.
Айви запорола номер в "Рае на землe"
We'll call Palmer at this number at exactly 10.45.
Mы позвоним Палмеру по этому номеру в 10.45.
I liked your speech, especially the little dance number at the end.
Мне понравилась ваша речь, в особенности, этот танцевальный номер в конце.
If you think that answer was a yes, text the number at the bottom of the screen
Если ты думаешь что ответ положительный, отправь сообщения на номер в низу экрана.
He had three references, two nonworking numbers at KE and a live one at Cunningham.
У него было три ссылки, два нерабочих номера в K E и жить один на Каннингем.
If you telephone this number at any time of the day or night, you can speak to a midwife about any aspect of your pregnancy.
Если вы позвоните по этому номеру, в любое время дня или ночи, сможете поговорить с акушеркой о любой мелочи по поводу вашей беременности.
“Did that thing say telephone number?”
– Он сказал “телефонные номера”?
“Telephone number?” she said.
– Телефонные номера? – проговорила она.
As the message curled into flames and floated to the ground, Harry looked around at the houses again. They were standing outside number eleven; he looked to the left and saw number ten; to the right, however, was number thirteen.
Проводив взглядом до тротуара охваченный огнем листок, Гарри опять посмотрел на здания. Прямо перед ними — дом номер 11, левее — номер 10, правее — номер 13.
The door of number twelve was ajar and Percy was shouting.
Дверь в двенадцатый номер была распахнута.
We know that number eighty-eight doesn’t drink.”
А мы знаем, что номер восемьдесят восьмой не пьет.
In the sky a huge green catalogue number appeared.
В небе появился огромный зеленый порядковый номер.
“Hem, hem… ‘Educational Decree Number Twenty-five.’”
— Кхе-кхе. «Декрет об образовании номер двадцать пять…»
Ah yes, I see the little number on it now… So this is a five?
Ах да, вот тут маленький номер… значит… это пять?
Anyway, finally you come to booth number thirteen: psychiatrist.
Заканчивался медосмотр для всех одинаково: в клетушке номер тринадцать у психиатра.
* Number of grants divided by number of applications.
* Количество грантов, деленное на количество заявок
Number of lamps Qualifying limit Number of lamps Qualifying limit Number of lamps Qualifying limit
Количество ламп Допустимый Количество ламп в Допустимый Количество ламп в Допустимый
The number of sessions depends on the number of cases received.
Количество сессий зависит от количества поступивших дел.
But they had an immense capital divided among an immense number of proprietors.
Но она имела огромный капитал, распределенный между огромным количеством акционеров.
This was death hanging on an infinite number of miniscule mischances.
Но это было реальное сейчас – и бесконечное количество ничтожных как будто бы неудач могло привести к его гибели.
He can command the united force of a greater number of people than any of them.
Он может командовать соединенной силой большего количества людей, чем они.
The number of things that Arthur couldn’t believe he was seeing was fairly large.
Артур больше уже не мог справиться с тем неимоверным количеством вещей, в которые он был не в состоянии поверить.
all the barrels were gone, and of the bottles a most surprising number had been drunk out and thrown away.
Бочонков не было; невероятное количество опорожненных бутылок валялось на полу.
But it readily occurs that the number of such utensils is in every country necessarily limited by the use which there is for them;
Но очевидно, что количество подобной утвари в каждой стране необходимо ограничено имеющейся в ней потребностью.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test