Translation for "nuestra" to russian
Translation examples
High School: Gimnasio de Nuestra Señora, Bogotá, 1972
Среднее: гимназия "Нуэстра Сеньора", Богота, 1972 год
Completed the coursework on social communication at the Nuestra Señora de la Asunción Catholic University, Asunción (thesis in preparation)
Закончила курс социальной коммуникации, Католический университет "Нуэстра сеньора де ла Асунсьон" (подготовка диссертации).
University studies in the Faculty of Communications Media, Catholic University of Nuestra Señora de la Asunción, Asunción, Paraguay
Университетское образование получила на факультете средств коммуникации Католического университета "Нуэстра Сеньора де Асунсьон", Асунсьон, Парагвай.
Clinical Psychologist, Department of Psychiatry and Psychology, Maternidad Nuestra Señora de la Altagracia, 1980-1986
Специалист по клинической психологии отдела психиатрии и психологии, родильный дом "Нуэстра сеньора де ла Альтаграсия", 1980-1986 годы
Psychological monitoring of children born of high-risk pregnancies, Maternidad Nuestra Señora de la Altagracia, Santo Domingo, 1978-1980
Психолог консультации для детей, родившихся в результате беременности с высокой степенью риска, родильный дом "Нуэстра сеньора де ла Альтаграсия", Санто-Доминго, 1978-1980 годы
Taught at Santo Tomás University, Bogotá (1996); at the International Law and Diplomacy Institute of Jorge Tadeo Lozano University, Bogotá (1974-1976); at the international law specialization course at Colegio Mayor de Nuestra Señora del Rosario (Bogotá) (1975); at Nueva Granada University (Bogotá) (1979-1981); at Sergio Arboleda University (Bogotá) (1986-1990); in the Political Science Faculty of Javeriana University (1985-1991).
Преподавал в Университете <<Санто-Томас>> (1996 год), Институте международного права и дипломатии Университета <<Хорхе Тадео Лосано>> (1974 - 1976 годы), вел специальный курс по международному праву в колледже <<Майор де нуэстра сеньора дель Росарио>> (1975 год), преподавал в Университете <<Нуэва Гранада>> (1979-1981 годы), Университете <<Серхио Арболеда>> (1986-1990 годы) и на факультете общественных наук Университета <<Хавериана>> (1985-1991 годы).
Taught at Santo Tomás University, Bogotá (1996); at the International Law and Diplomacy Institute of Jorge Tadeo Lozano University, Bogotá (1974-1976); at the international law specialization course at Colegio Mayor de Nuestra Señora del Rosario, Bogotá (1975); at Nueva Granada University (Bogotá) (1979-1981); at Sergio Arboleda University, Bogotá (1986-1990); and in the Political Science Faculty of Javeriana University (1985-1991).
Преподавал в Университете <<Санто-Томас>> (Богота) (1996 год), Институте международного права и дипломатии Университета <<Хорхе Тадео Лосано>> (Богота) (1974 - 1976 годы), вел специальный курс по международному праву в колледже <<Майор де нуэстра сеньора дель Росарио>> (Богота) (1975 год), преподавал в Университете <<Нуэва Гранада>> (1979-1981 годы), Университете <<Серхио Арболеда>> (Богота) (1986-1990 годы) и на факультете общественных наук Университета <<Хавериана>> (Богота) (1985-1991 годы).
As a result, interviews, photos and stories were featured by international news agencies and media outlets, including ARD Germany, Associated Press, BBC Africa, China Central Television Africa, CBC Radio-Canada, CNN, Europa News Wire, France 24, Fuji Television, Inter Press Service, Italian news agency ANSA, Nuestra Tele Noticias, Pan-African News Agency, The Root, South-South News, United Press International, WBAI and Xinhua.
Благодаря этому соответствующие интервью, фотоматериалы и репортажи включались в материалы международных новостных агентств и средств массовой информации, включая <<АРД Германия>>, <<Ассошиэйтед Пресс>>, <<Би-би-си Африка>>, канал Центрального телевидения Китая для Африки, <<Си-Би-Си радио Канада>>, <<Си-эн-эн>>, <<Европа Ньюз Ваэр>>, <<Франс 24>>, <<Фудзи Телевижн>>, <<Интерпресс-сервис>>, итальянское новостное агентство <<АНСА>>, <<Нуэстра Теле Нотисиас>>, Панафриканское агентство печати, <<Рут>>, <<Саус-саус Ньюз>>, <<Юнайтед пресс интернэшнл>>, <<Дабл-ю-би-эй-ай>> и <<Синьхуа>>.
I'm told Terra Nuestra's picking it up for a song.
Мне известно, что Терра Нуэстра покупает её за килограмм на пятак.
Have you read my blogs about Ben Zeitlin and the Terra Nuestra landgrab?
Вы читали в моём блоге о Бене Зайтлине и захвате земель компанией "Терра Нуэстра"?
Chief counsel for the Montague Group and shadow counsel, we can prove, for the Terra Nuestra.
Старший советник в "Монтагью Груп" и серый кардинал в "Терра Нуэстра", что мы можем доказать,
If you do represent Terra Nuestra, you're in clear ethical violation with the Montague Group.
Если вы действительно представляете Терра Нуэстра, то налицо явное нарушение адвокатской этики по отношению к Монтагью Груп.
Who else is behind Terra Nuestra, and what are they planning to do with all the land they've amassed?
Кто ещё стоит за Терра Нуэстра, и что они планируют сделать со всей этой скупленной землёй?
Lately, she's been writing about Old Town Ocean Beach and how it's being bought up by something called the Terra Nuestra Investment Group.
Последнее время она пишет про скупку района Олд Таун в Оушен Бич некоей "Терра Нуэстра Инвестмент Груп".
A former clerk from your law office registered the Terra Nuestra Investment Group as a corporation with the County Clerk five years ago.
Бывший служащий вашего адвокатского бюро зарегистрировал Терра Нуэстра Инвестмент Груп как юридическое лицо в Канцелярии округа пять лет назад..
Terra Nuestra, I've learned, is in closet negotiations with the Montague Group, whom you represent, to appropriate some condemned property that they were trying to build on.
Терра Нуэстра, как я выяснила, проводит закрытые переговоры с Монтагью Груп, которую вы представляете, о приобретении некой собственности, не подлежащей застройке.
- A shell corporation calling itself the Terra Nuestra Investment Group was buying up the slums of Old Town Ocean Beach, using eminent domain decrees to oust longtime residents.
- Компания-пустышка под названием "Терра Нуэстра Инвестмент Груп", скупает трущобы в районе Олд Тауне Оушен Бич, и если им не продают, они используют постановление об отчуждении собственности чтобы выгонять старожилов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test