Translation for "nuclear weapons free zone" to russian
Nuclear weapons free zone
Translation examples
зона, свободная от ядерного оружия
- Consolidation of existing nuclear-weapon-free zones and proposals for new nuclear-weapon-free zones
- Укрепление существующих зон, свободных от ядерного оружия, и предложения о создании новых зон, свободных от ядерного оружия
and the conclusion of a treaty on a nuclear-weapon-free zone in Africa;
и заключения договора о создании свободной от ядерного оружия зоны в Африке;
Then, and only then, will the Middle East become a safe and nuclear-weapon-free zone.
Тогда, и только тогда, Ближний Восток станет безопасной, свободной от ядерного оружия зоной.
37. The United Kingdom continues to support the principle of nuclear-weapon-free zones.
37. Соединенное Королевство продолжает поддерживать принцип свободных от ядерного оружия зон.
China has expressly committed itself to signing the protocol to the Treaty on the Southeast Asia Nuclear-Weapon-Free Zone (Treaty of Bangkok) and supported the initiative for the establishment of a Central Asian nuclear-weapon-free zone.
Китай четко заявил о своем стремлении подписать протокол к Договору о свободной от ядерного оружия зоне в Юго-Восточной Азии (Бангкокский договор) и поддержал инициативу о создании свободной от ядерного оружия зоны в Центральной Азии.
My delegation is encouraged by the accelerating trend of the establishment of nuclear-weapon-free zones.
Мою делегацию радует набирающая темпы тенденция к созданию свободных от ядерного оружия зон.
The establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East is the responsibility of the States of the region.
Ответственность за учреждение свободной от ядерного оружия зоны на Ближнем Востоке лежит на государствах этого региона.
We endorsed the Treaty of Tlatelolco, which established the first nuclear-weapon-free zone.
Мы одобрили Договор Тлателолко, которым была учреждена первая свободная от ядерного оружия зона.
Every nuclear-weapon-free zone must be a well defined geographical entity.
Каждая свободная от ядерного оружия зона должна представлять собой четко определенный географический район.
We do not consider the establishment of nuclear-weapon-free zones as being in accord with this global approach.
Мы не считаем, что создание свободных от ядерного оружия зон согласуется с таким глобальным подходом.
The Treaty of Tlatelolco established the first nuclear-weapon-free zone 30 years ago.
Тридцать лет назад Договором Тлателолко была учреждена первая свободная от ядерного оружия зона.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test