Translation for "ntc" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The draft ordinances relating to the electoral code, political parties, the constitutional court and the territorial authorities, as well as the advance draft constitution, were examined during the special session of NTC in June 2004.
Проекты указов об избирательном кодексе, о политических партиях, о конституционном суде и об административных округах, а также предварительный проект конституции рассматривались в ходе внеочередной сессии ПНС в июне 2004 года.
17. In the area of subregional security cooperation, NTC has authorized the ratification of the Protocol to the Treaty establishing the Economic Community of Central African States (ECCAS) on the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX), adopted in Malabo in February 2000.
17. В области субрегионального сотрудничества в вопросах безопасности ПНС санкционировал ратификацию протокола к Договору о создании Экономического сообщества государств Центральной Африки (ЭСГЦА), касающегося Центральноафриканского совета мира и безопасности (КОПАКС), который был принят в Малабо в феврале 2000 года.
4. The draft constitution, electoral code and ordinances on political parties and the status of the opposition and on the constitutional court and decentralization, drawn up by the ad hoc committees established for that purpose, have been considered by the transitional government and transmitted to the National Transition Council (NTC) for its views.
4. Проекты конституции, избирательного кодекса, указов о политических партиях и о статусе оппозиции, о Конституционном суде и о децентрализации, разработанные созданными с этой целью специальными комиссиями, были рассмотрены переходным правительством и переданы на заключение Переходному национальному совету (ПНС).
8. During the six-month period under review, NTC, the transitional body responsible for assisting General François Bozizé in his legislative activities and granted an advisory status, held the two planned regular sessions, from 20 February to 5 April 2004 and 9 April to 24 May 2004, respectively, as well as several special sessions.
8. В течение рассматриваемого шестимесячного периода ПНС -- орган переходного периода, на который возложена задача помогать генералу Франсуа Бозизе в его законодательной деятельности и который имеет консультативный статус, -- провел две предусмотренные очередные сессии, соответственно с 20 февраля по 5 апреля 2004 года и с 9 апреля по 4 мая 2004 года, а также большое число внеочередных сессий.
The NTC provides blood transfusion and diagnostic and treatment facilities for thalassaemic children.
НТЦ оказывает услуги по переливанию крови, диагностике и лечению детей, больных талассемией.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test