Translation for "nss" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Training of NSS RA staff;
обучение сотрудников НСС РА ,
The NSS Web server is at www.armstat.am.
НСС РА имеет WEB сервер www.armstat.am.
Maintenance of the output of all NSS RA publications;
сопровождение выпуска всех публикаций НСС РА,
Maintenance of the NSS RA corporate web site;
ведение корпоративного сайта НСС РА,
Technical support for all subdivisions of NSS RA;
техническое обеспечение всех подразделений НСС РА,
Development of a network infrastructure in subdivisions of NSS RA;
развитие сетевой инфраструктуры в подразделениях НСС РА,
What is, for example, the role of the Head of the NSI (or NSS)?
В чем заключается, например, роль главы НСИ (или НСС)?
Develop a statistical geographical information system in NSS RA.
Разработки в НСС РА статистической географической информационной системы.
1. The NSS has about 200 computers in all.
Компьютерный парк НСС РА насчитывает около 200 компьютеров.
Maintenance and modernization of the NSS RA Internet web site (www.armstat.am);
ведение и модернизация Интернет сайта НСС РА (www.armstat.am),
You successfully escaped the NSS.
ты ухитрился сбежать от НСС.
This is the hard drive that Baek San used to use at the NSS.
который директор Пэк Сан использовал в НСС.
Jung Yoo Gun... is neither a Team Leader nor an NSS agent anymore.
Чон Ю Гон... больше не капитан и даже не агент НСС.
The same day he was arrested by NSS agents and taken to the pretrial detention facility of NSS without being informed of any charges against him.
В тот же день он был арестован сотрудниками СНБ и доставлен в следственный изолятор СНБ, не будучи уведомлен о каких-либо обвинениях против него.
Upon his arrival, Mr. Ismailov was interrogated by agents of the NSS.
По прибытии на место г-н Исмаилов был допрошен сотрудниками СНБ.
While in detention the authorities produced a search warrant for his residence signed by the NSS investigator.
Когда он находился под стражей, власти предъявили ему ордер на обыск его жилища, подписанный следователем СНБ.
Officials of the NSS were pressing him to provide false evidence against these customs officers.
Сотрудники СНБ оказывали на него давление, с тем чтобы он дал ложные показания против этих сотрудников таможни.
The lawyers were not allowed to excerpt or copy the case file and could work on the file only in the NSS and in court.
Адвокатам не было дозволено делать выписки или копии материалов дела, и они могли работать с ними только в СНБ или в суде.
He was briefly detained at Tashkent airport before being transferred on the same day by these officers to the detention facilities of the NSS in Tashkent.
Его на некоторое время задержали в Ташкентском аэропорту, а затем эти же сотрудники в тот же день препроводили его в изолятор СНБ в Ташкенте.
Mr. Musaev was requested to document the incident at a separate room, where two plain clothes officers from the NSS were waiting.
Г-ну Мусаеву предложили задокументировать этот инцидент в отдельной комнате, где находились два сотрудника СНБ в гражданской одежде.
He also had frank and fruitful discussions with the Director of the National Security Service (NSS) and the Deputy Director General of Police.
Он провел откровенные и плодотворные обсуждения с директором Службы национальной безопасности (СНБ) и заместителем Генерального директора полиции.
During more than four months of detention at a detention facility of the National Security Service (NSS) he was not allowed to see his family.
На протяжении более чем четырех месяцев задержания в изоляторе Службы национальной безопасности (СНБ) ему не разрешали свидание с семьей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test