Translation for "notoriety" to russian
Translation examples
noun
Some suffered incarceration, and Robben Island gained instant notoriety.
Многие оказались в тюрьме, и Роббен Айленд внезапно приобрел известность.
:: Literary proceeds orders, derived from commercial exploitation of notoriety; and
конфискация доходов от творческой деятельности, связанной с коммерческой эксплуатацией известности, полученной в результате совершения преступления;
It also went to Rusengo and Kibimba, places which have unfortunately gained notoriety owing to the horror of the massacres that were perpetrated there.
Она побывала также в Русенго и Кибимбе, входящих в число мест, ставших печально известными из-за тех зверств, которые там были совершены.
What started as a northern Uganda problem has slowly but predictably sucked in other surrounding States until it has gained the notoriety of a regional disaster.
Эта проблема, которая вначале была проблемой северной Уганды, медленно, но верно распространилась на другие соседние государства и стала печально известным бедствием для всего региона.
"Notoriety", which goes beyond mere publicity of the act, that is, knowledge of the act and its content on the part of the addressee, is another constituent element of the act of recognition.
Известность, которая выходит за рамки самой публичности акта, т.е. осведомленность об акте и его содержании адресата, является еще одним составным элементом определения акта признания.
We are not certain if this gives us cause to celebrate an "élite" status with the major actors in the nuclear context, or to be concerned at the potential notoriety that this inclusion may impart.
испытывать радость по поводу обретения, наряду с основными субъектами ядерной сферы, "элитарного" статуса, или же нам нужно испытывать озабоченность по поводу той потенциальной пресловутой известности, которую может принести нам такое включение.
Although the legislation, known after its Congressional sponsors as "Helms-Burton", already has gained a well-deserved notoriety, it is appropriate to review its principal features here.
Хотя закон, известный по фамилиям его авторов в Конгрессе как Закон Хелмса-Бэртона, уже заслуженно обрел дурную славу, представляется уместным рассмотреть здесь его основные черты.
Enforcement of those bans has also benefited from the public notoriety of the subjects, which makes them more recognizable and less likely to travel under a false identity.
Обеспечению соблюдения этих запретов также способствует известность соответствующих лиц, позволяющая легче узнать их и затрудняющая совершение ими поездок по поддельным документам.
This is usually the case for larger triptychs or altarpieces, or when the artwork is of certain notoriety. Identifying and tracing those objects through existing databases and photograph archives becomes very difficult;
Обычно так поступают с крупными триптихами и запрестольными образами или с работами, имеющими определенную известность, что значительно усложняет их выявление и отслеживание при помощи имеющихся баз данных и фотоархивов;
"Kookslams" is about kooks everywhere wiping out in hilarious and cool fashions and gaining notoriety, and... notoriety... is it notoriety?
"Kookslams" о чудаках везде замахнувшихся на веселую и крутую моду и набирает известность, и...известность... это известность?
Soon enough, they knew my name, a certain notoriety.
Вскоре моё имя стало известно, своего рода слава.
For his part, Albus had arrived at Hogwarts under the burden of unwanted notoriety.
Что касается Альбуса, он появился в Хогвартсе обремененным нежелательной известностью.
noun
The Hawara checkpoint, in particular, has achieved notoriety for the harsh manner in which it is administered.
В частности, дурной славой пользуется контрольно-пропускной пункт Хавара, где царят жесткие порядки.
Though the notoriety enjoyed by the Principality seems well established, since the whole world has heard of it, all too often people have a one-sided view of it in which it is reduced to a set of appealing but vaguely archaic clichés.
За Княжеством, как представляется, уже закрепилась дурная слава, обошедшая весь мир, многие имеют о нем однобокое представление, которое сводится к целому ряду привлекательных, но несколько устаревших стереотипов.
Don't confuse notoriety with being worthy of note, Emilia.
Не путайте дурную славу с заслуженным вниманием, Эмилия.
It's good to have strong views but notoriety is never helpful.
Хорошо иметь строгие взгляды, а дурная слава не бывает полезной.
The Chaos Killer's been selling T-shirts of himself, profiteering off his notoriety.
Хаотичный Убийца продаёт футболки со своим портретом, наживаясь на своей дурной славе.
I've got to the time when notoriety has done its bit, I need setting up solidly, you know.
Времена, когда я имел "дурную славу", давно в прошлом, теперь мне нужна солидность.
noun
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test