Translation examples
Act like nothing's ever happened, all right?
Как будто ничего не случилось. Хорошо?
And you'd be free, like nothing ever happened.
И ты стала свободной, словно ничего не случилось.
But she gets up like nothing ever happened.
Но она тут же встала, как будто ничего не случилось
I'm supposed to go back like nothing's ever happened?
И я должен просто вернуться, как будто ничего не случилось?
We go about our lives as if nothing ever happened.
Мы будем продолжать жить, как будто ничего не случилось.
That's why people move out here, because nothing ever happens.
Вот почему люди сюда съезжают, потому что ничего не случится.
I feel her again, just like nothing ever happened.
Я знаю, что у нее все хорошо. Как будто ничего не случилось.
We had mighty good weather as a general thing, and nothing ever happened to us at all-that night, nor the next, nor the next.
Погода, в общем, стояла хорошая, и с нами ровно ничего не случилось – ни в эту ночь, ни на другую, ни на третью.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test