Translation for "not-lived" to russian
Not-lived
Translation examples
Service lives
Срок службы
B. Service lives
В. Сроки службы
Estimated useful lives
Ожидаемые сроки полезного использования
The estimated useful lives are as follows:
Предположительные сроки полезного использования составляют:
However it is uncertain whether patent lives are representative for the service lives of all (patented and unpatented) R&D assets.
Однако существует неопределенность в отношении репрезентативности сроков действия патентов действия определения срока службы (запатентованных и незапатентованных) активов НИОКР.
Average Service Lives of Capital Assets
Средние сроки службы основного капитала
Class Estimated useful lives (years)
Предполагаемый полезный срок службы (годы)
This almost doubles their storage and transport lives.
Это увеличивает срок их хранения и транспортировки почти в два раза.
Service lives of different classes of asset
сроки службы фондов различных классов активов;
This snake, which may reach gigantic size and live many hundreds of years, is born from a chicken’s egg, hatched beneath a toad.
Сей гад может достигать размеров воистину гигантских, а срок жизни его — многие столетия. На свет он рождается из куриного яйца, жабой высиженного.
What if I were now to commit some terrible crime--murder ten fellow-creatures, for instance, or anything else that is thought most shocking and dreadful in this world--what a dilemma my judges would be in, with a criminal who only has a fortnight to live in any case, now that the rack and other forms of torture are abolished!
Еще недавно рассмешило меня предположение: что если бы мне вдруг вздумалось теперь убить кого угодно, хоть десять человек разом, или сделать что-нибудь самое ужасное, что только считается самым ужасным на этом свете, то в какой просак поставлен бы был предо мной суд с моими двумя-тремя неделями сроку и с уничтожением пыток и истязаний?
Farewell!’ When the burial was over and the weeping of women was stilled, and Théoden was left at last alone in his barrow, then folk gathered to the Golden Hall for the great feast and put away sorrow; for Théoden had lived to full years and ended in honour no less than the greatest of his sires.
Завершилось погребение, утих женский плач, конунга Теодена оставили в могиле вкушать вечный покой, и люди снова собрались в золотом чертоге для великого пиршества и дабы отринуть печаль, ибо Теоден сполна прожил свой земной срок и умер как герой, не посрамив царственных предков.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test