Translation examples
Well, it's not quite so simple.
Ну, это не совсем так просто.
Not quite so rosy in real life.
Не совсем так радужно в реальной жизни.
Only one's not quite so wonderful as the other, so I'll start with the less wonderful, shall I?
Только одно не совсем так хороша, так что я начну с неё, ладно?
Usually, we are not quite so obvious about recording our interviews. But I'm afraid you've caught us on a bad day.
Обычно, мы не совсем так очевидно записываем наши беседы, но, боюсь, вы застали нас в неудачный день