Translation examples
31. Under Direct Rule all issuance of Belongership status has been placed on hold, with the exception of person(s) married to a Belonger or has lived with his/her spouse for not less than five years or would have done so but for the death of the spouse, and that on the date of application was not formally or, where spouse died, has not married.
31. В период прямого правления выдача всех документов, удостоверяющих "статус принадлежности", была приостановлена, за исключением выдачи их лицам, находящимся в браке с лицами, имеющими статус принадлежности, или лицам, проживающим со своими супругами в течение не менее пяти лет, или лицам, которые проживали бы таким образом, если бы не кончина супруга(и), и которые на день подачи ходатайства не были официально женаты или замужем, или, в случае кончины супруга, не женились и не вышли замуж.
Most of these men either are married or will get married.
Большинство из них либо уже женаты, либо будут женаты.
Really, not married?
Не женаты...
Is he married or single?
— Он женат или холост?
"You are alone, aren't you,--not married?" "No, I'm not married!" replied the prince, smiling at the ingenuousness of this little feeler.
– Ты ведь один? Не женат? – Нет, не женат, – улыбнулся князь наивности пущенной шпильки.
I'm a married man, I have children.
Женат и имею детей.
How long have you been married?
Сколько времени вы были женаты?
“Well,” said Hermione, frowning, “you’re married!
— Ну, — насупилась Гермиона, — вы ведь женаты.
Now, I want to hear you swear that you are not married to that woman?
Слушай, поклянись, что ты не женат на этой.
How long have you been married, George?
– Сколько времени вы были женаты, Джордж?
And he's very close to the Fremen . married one."
И к тому же он очень близок с фрименами… даже женат на фрименке.
A clergyman like you must marry.
Служитель церкви вашего склада должен быть женатым человеком.
They got married.
Они вышли замуж.
- She's not married?
- Она не замужем?
Three daughters married!
Три дочери замужем!
She will be married at sixteen!
Выйдет замуж в шестнадцать лет!
Miss Lydia is going to be married;
Мисс Лидия выходит замуж!
To know that her daughter would be married was enough.
Ей было достаточно знать, что ее дочь выходит замуж.
Miss Lucas is married and settled.
Мисс Лукас вышла замуж и теперь живет своим домом.
Why, WHY do they torment me and say I am going to marry you?
Зачем, зачем они дразнят меня, что я за вас выйду замуж?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test