Translation for "not for the world" to russian
Not for the world
phrase
Translation examples
ни за что на свете
phrase
Light for the World
Организация "Свет мира"
Life Vanguards Light for the World
<<Свет мира>>
Why am I living in the world
Для чего мне на свете жить
Our world is seeking that light.
Наш мир стремится к свету.
They come from all parts of the world.
Они являются выходцами из всех частей света.
For centuries this has been called "the New World".
Веками ее называли <<Новым светом>>.
Not every part of the world is included in this regime.
В этот режим включена не каждая часть света.
Peace needs to be secured in all parts of the world.
Необходимо поддерживать мир во всех частях света.
And i never want to spoil it not for the world.
И я не хочу портить его ни за что на свете.
No, my dearest love, I would not for the world.
Ни за что на свете, Любимая, хитрить с тобой не мог бы .
- The black veil! I won't tell you what's behind it, not for the world.
Ни за что на свете не скажу, что под ним спрятано.
I would not, for the world, deprive you of this happy task, my dear.
Дорогая, ни за что на свете не стану лишать тебя такого удовольствия.
Not for the world , for any treasures do not show me before Berestovoy !
Ни за что на свете, ни за какие сокровища не покажусь я перед Берестовыми!
No, not for anything in the world!
Да ни за что же на свете!
“The world’s about to end.”
– Скоро конец света.
Are there still Ents in the world?
Есть еще онты на белом свете?
You can't survive in the world that way.
Так на свете не проживешь.
He did every thing best in the world;
Все на свете ему удавалось лучше всего.
We'll see whether there's truth in the world!”
Увидим, есть ли на свете правда?
Well--au revoir-- probably in the next world!
Ну, до свиданья – на том свете, вероятно.
There is justice and truth in the world, there is, I'll find it!
Есть на свете суд и правда, есть, я сыщу!
there is work to be done in this Russian world!
Есть что делать на нашем русском свете, верь мне!
There are strange characters in the world, sir!
Странные бывают на свете характеры, Афанасий Иванович!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test