Translation for "normal lives" to russian
Translation examples
At present they are leading normal lives and enjoying perfect health.
В настоящее время они ведут нормальную жизнь и находятся в полном здравии.
Many of them are permanently handicapped and cannot lead normal lives.
Многие из них стали инвалидами и не могут вести нормальную жизнь.
On the contrary, the military had assisted civilians resume their normal lives.
Напротив, военнослужащие помогают гражданским лицам вернуться к нормальной жизни.
Landmines prevent people from living normal lives and countries from returning to normalcy and stability.
Наземные мины лишают людей возможностей вести нормальную жизнь и не позволяют странам возвращаться к нормальным условиям и стабильности.
Will we finally lead normal lives?
Мы наконец заживём нормальной жизнью
Normal lives... that's the dream.
Нормальная жизнь...это мечта. Ты любишь её.
The people who are surviving, they live normal lives.
Выжившие живут дальше нормальной жизнью.
We've got to get back to our normal lives.
Надо вернуться к нормальной жизни.
He wanted us to live normal lives.
Он хотел чтобы мы жили нормальной жизнью.
And you all will live normal lives.
И тогда у всех вас начнется нормальная жизнь.
Finally, people can return to their normal lives.
Люди, наконец, могут вернуться к нормальной жизни.
Genereally, there are normal people living normal lives.
В целом, нормальные люди живут нормальными жизнями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test