Translation for "nordic" to russian
Similar context phrases
Translation examples
adjective
However, it should be noted that last year there was some public discussion about an association, "Nordic Mankind", founded and represented by only one individual who claims that Iceland is for Icelanders only and the superiority of the Nordic race.
Вместе с тем следует отметить, что в прошлом году в обществе развернулись споры вокруг ассоциации "Нордическое человечество", основанной и представленной всего лишь одним лицом, проповедующим принцип "Исландия - только для исландцев" и принцип превосходства нордической расы.
With regard to the 1996 Supreme Court ruling concerning a youth found guilty of wearing Nazi symbols in public, it had been decided that the youth had expressed contempt for all ethnic groups apart from the Nordic one.
Что касается принятого в 1996 году постановления Верховного суда в отношении молодого человека, признанного виновным в публичном ношении нацистской символики, то было решено, что этот молодой человек выразил презрение ко всем этническим группам, за исключением нордической.
31. As to whether it was a punishable offence to wear black uniforms and ancient Nordic symbols at public meetings, the Supreme Court had, in October 1996, ruled that the wearing of traditional symbols in public might be considered agitation against an ethnic group and therefore punishable, but it
31. Что касается наказуемости ношения черной формы и древних нордических символов во время собраний, то в сентябре 1996 года Верховный суд постановил, что ношение традиционных символов в общественных местах может считаться подстрекательством против
Blonde, Nordic forehead, and lovely mediterranean eyes.
Светлые волосы, нордический лоб, прекрасные средиземноморские глаза.
Scanning the place like some Nordic Terminator.
Сканирует местность словно какой-то нордический Терминатор.
The Nordic man... is the gem of this earth.
Нордический человек... драгоценный камень на этой земле.
Anyone with nordic. Or phalian traits may remain.
Все с нордическими или фальскими признаками могут остаться.
"Did I?" She looked at me. "I can't seem to remember, but I think we talked about the Nordic race.
– Задушевные разговоры? – Она оглянулась на меня. – Не помню, но, кажется, мы беседовали о нордической расе.
adjective
A liaison officer for any of the Nordic countries may act on behalf of the police of any of the other Nordic countries.
Сотрудники по связи, представляющие одну из скандинавских стран, уполномочены действовать от имени полицейских органов любой другой скандинавской страны.
The Nordic Swan labelling system for the Nordic countries includes oil burners, wood stoves and papermaking.
Система маркировки "Скандинавский лебедь", применяемая в скандинавских странах, действует в отношении работающих на мазуте отопительных установок, дровяных печей и предприятий бумажной промышленности.
(a) The Nordic countries (Finland, Sweden and Norway);
a) скандинавские страны (Финляндия, Швеция и Норвегия);
He's a nordic bodybuilder, card-carrying member of Mensa.
Он - скандинавский культурист, член клуба Менса.
The Wild Duck and Rosmersholm are by which Nordic playwright?
Дикие утки и Росмерсгольме являются Скандинавские драматург?
And I never reference the nordic gods. What are you saying, though?
Я никогда не использовал скандинавских богов.
The runic alphabet is an ancient nordic one that predates latin.
Рунический алфавит - древнейший среди скандинавских, который предшествовал латыни.
adjective
One is organized together with the Nordic countries, the Nordic Swan.
Одна из них организована совместно с Северными странами и носит название "Северный лебедь".
The Nordic Council, in cooperation with the Nordic Council of Ministers, held the Nordic Forum 1994 on "Women's work and life".
Совет стран Северной Европы в сотрудничестве с Советом министров стран Северной Европы организовал в 1994 году Форум стран Северной Европы на тему "Труд и жизнь женщин".
The Nordic Council of Ministers (NMR) forms an integrated whole with the Nordic Council.
Совет министров северных стран (СМСС) неразрывно связан с Северным советом.
484. Faroese authorities take part in the Nordic cooperation on drugs in the Nordic Council of Ministers and the Nordic Drugs Forum.
484. Власти Фарерских островов принимают участие в сотрудничестве с Северными странами в борьбе с наркотиками в рамках Совета министров Северных стран и Форума Северных стран по борьбе с наркотиками.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test