Translation examples
Transport for noncommercial purposes of works and objects of art for fairs and exhibitions.
8) перевозка для некоммерческих целей произведений и объектов искусства для ярмарок и выставок.
It is intended to elaborate a similar plan to eradicate noncommercial sexual exploitation.
В настоящее время он выступает за разработку аналогичного плана в целях ликвидации некоммерческой эксплуатации.
The Merck Institute of Aging and health is a non-profit, noncommercial organization funded by the Merck Company Foundation.
Институт по проблемам старения и здравоохранения компании <<Мерк>> является некоммерческой организацией, финансируемой фондом компании <<Мерк>>.
30. Homeowners' associations incorporated as legal entities are normally set up as noncommercial, non-State organizations.
30. Ассоциации домовладельцев с образованием юридического лица создаются, как правило, в виде некоммерческих негосударственных организаций.
(j) Vehicles with a maximum permissible mass not exceeding 7.5 tonnes used for noncommercial carriage of goods;
j) транспортными средствами, разрешенная максимальная масса которых не превышает 7,5 тонны и которые используются для некоммерческих перевозок грузов;
No attention was paid to the cultural and religious significance of fishing for the Mississauga and traditional noncommercial fishing rights were almost extinguished.
Никакого внимание не было уделено культурной и религиозной значимости рыболовства для миссиссауга и традиционные некоммерческие права на рыбную ловлю были почти что полностью отменены.
Focus on commercial and noncommercial ports and airfields, okay?
Сосредоточься на коммерческих и некоммерческих портах и аэродромах, хорошо?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test