Translation for "non-essential" to russian
Non-essential
adjective
Translation examples
The idea is to prevent against the possibility of invoking the state of necessity only for the safeguard of a non-essential interest.
Идея состоит в том, чтобы не допустить возможности ссылаться на состояние необходимости лишь для сохранения несущественного интереса.
It is less clear whether jurisdiction can be based on the presence of non-essential elements in a State's territory.
Менее ясен вопрос о том, может ли юрисдикция основываться на наличии несущественных элементов на территории какого-либо государства.
Administrative irregularities or non-essential changes in the specifics of an organization should never be considered as sufficient grounds for closing down an organization;
Административные отклонения или несущественные изменения в специфике какой-либо организации никогда не должны рассматриваться в качестве достаточных оснований для закрытия организации;
The Act, together with Act No. 489 of 1998, authorizes the abolition or merger of non-essential posts, in accordance with official labour regulations.
Данный Закон совместно с Законом № 489 от 1998 года разрешает ликвидацию или объединение несущественных должностей в соответствии с административными трудовыми положениями.
Under the comitology procedure, acts of general application are adopted to supplement or amend certain non-essential elements of a legislative act.
В соответствии с комитологической процедурой акты общего применения используются для дополнения или изменения некоторых несущественных элементов какого-либо законодательного акта.
Parties are invited to provide advice on whether efforts should be made to do so by non-essential agenda items being deferred.
Сторонам предлагается вынести рекомендации в отношении целесообразности таких усилий, в частности в отношении перенесения сроков рассмотрения несущественных пунктов повестки дня.
16. The global economic crisis aggravates women's access to full employment and decent work, as women's work is largely undervalued and seen as non-essential.
16. Мировой экономический кризис уменьшает доступ женщин к возможностям полной занятости и достойной работы, поскольку женская работа в большей степени недооценивается и считается несущественной.
The court stated that, although a seller can be held liable even for a non-essential lack of conformity, this is only if the defect lowers the value of the goods (article 35 CISG).
Суд заявил, что, хотя продавец может нести ответственность даже за несущественное несоответствие товара, такая ответственность возникает только в том случае, если в результате дефекта снижается стоимость товара (статья 35 КМКПТ).
Even if it were potentially desirable to cover non-essential IPR, it would probably not be feasible because of the difficulty inherent in defining what other IPR should be covered by an IPR policy.
Даже если было бы сочтено потенциально желательным охватить несущественные ПИС, это, по всей вероятности, было бы неосуществимым из - за трудностей с определением того, какие другие ПИС должны быть охвачены политикой в области ПИС.
- Define "non-essential functions."
- Уточни "несущественных функций".
We're non-essential personnel.
Мы - несущественный персонал.
I want all non-essential personnel to clear the lab now.
Я хочу, чтобы весь несущественный персонал очистил лабораторию.
I'd like to reduce Manning at all watch stations and suspend all non-essential activities. Good.
Я хочу уменьшить штат людей на всех станциях и приостановить все несущественные деятельности.
I am now operating at super-peak capacity, as I have discontinued all non-essential functions.
Я теперь работаю на сверх-пиковой мощности, после того как были заблокированы несущественные функции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test