Translation for "no-whip" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Use of a baton or a whip as a means to extract confessions;
i) применение дубинки или кнута в целях получения признаний;
If they saw anyone they whipped the women and killed the men.
Если они видели кого-нибудь, то избивали кнутами женщин, а мужчин убивали.
They were shouting "This is not your land", and were hitting the children with whips.
Они кричали: <<Это не ваша земля>> и били детей кнутами.
The man was tied to a tree, whipped, and also had finger nails pulled out.
Его привязали к дереву, избили кнутом и вырвали у него ногти.
There is an Amharic proverb which informs us that the whip cries as it lashes.
Существует амхарская пословица, которая гласит, что кнут, хлестая, плачет.
(e) The use of caning and whipping as a sentence for juvenile offenders;
е) использования телесных наказаний палками и кнутами в качестве одного из видов наказания несовершеннолетних правонарушителей;
His back was marked with lines suggesting he had been whipped.
На его спине были обнаружены полосы, вероятно, представляющие собой следы от ударов кнутом или палкой.
Police officers tied his wrists and ankles behind his back and then beat him with a whip.
Полицейские связали у него за спиной запястья и щиколотки и затем избили его кнутом.
(f) The use of corporal punishment, such as flogging or whipping, as a sanction under penal law;
f) применение в качестве уголовного наказания таких телесных наказаний, как порка или избиение кнутом;
They worked under the whip in the hell of the sugar plantations for the benefit of the island's landowners and the colonial metropole.
Они вынуждены были работать под кнутом в адских условиях на сахарных плантациях на благо землевладельцев и колониальной метрополии.
“Don't spare her, brothers, take your whips, get ready!”
— Не жалей, братцы, бери всяк кнуты, зготовляй! — И то! Секи ее!
Two fellows in the cart take up their whips at once to help Mikolka.
Два парня в телеге тотчас же берут по кнуту, чтобы помогать Миколке.
They’re lazy, I tell you, and you’ve got to whip them to get anything out of them. That’s their way. You ask any one.
Они ленивы, вот и все, только кнута и слушаются. Спроси у кого хочешь.
Several fellows, also red and drunk, seize whatever they can find—whips, sticks, the shaft—and run to the dying mare.
Несколько парней, тоже красных и пьяных, схватывают что попало — кнуты, палки, оглоблю, и бегут к издыхающей кобыленке.
but six whips come at her from all sides, and the shaft is raised again and falls for a third time, then a fourth, in heavy, rhythmic strokes.
но со всех сторон принимают ее в шесть кнутов, а оглобля снова вздымается и падает в третий раз, потом в четвертый, мерно, с размаха.
He was stoutly lashed on the back with a whip by the driver of a carriage, for almost falling under the horses' hoofs even after the driver had shouted to him three or four times.
Его плотно хлестнул кнутом по спине кучер одной коляски, за то что он чуть-чуть не попал под лошадей, несмотря на то что кучер раза три или четыре ему кричал.
He drops his whip, bends down, and pulls a long and stout shaft from the bottom of the cart, takes one end of it in both hands and, with an effort, swings it aloft over the gray horse.
Он бросает кнут, нагибается и вытаскивает со дна телеги длинную и толстую оглоблю, берет ее за конец в обе руки и с усилием размахивается над савраской.
The stroke of the whip made him so angry that, as he jumped to the railing (for some unknown reason he had been walking in the very middle of the bridge, which is for driving, not for walking), he snarled and bared his teeth spitefully.
Удар кнута так разозлил его, что он, отскочив к перилам (неизвестно почему он шел по самой середине моста, где ездят, а не ходят), злобно заскрежетал и защелкал зубами.
Professor McGonagall’s irritated voice cracked like a whip through the Transfiguration class on Thursday, and Harry and Ron both jumped and looked up. It was the end of the lesson;
Будьте добры, выслушать объявление! Возмущенный голос профессора Макгонагалл ударом кнута рассек воздух. Гарри с Роном подпрыгнули, оторвавшись от игры, которую затеяли в самом конце урока трансфигурации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test