Translation for "no-quote" to russian
Similar context phrases
Translation examples
- only "straight quotes" (no "smart quotes");
- только "прямые кавычки" ("автоматические кавычки" не допускаются);
The quoted words might be deleted.
Взятая в кавычки фраза может быть изъята из текста.
The quoted wording appears to have been deleted by mistake.
Взятая в кавычки формулировка, судя по всему, была по ошибке опущена.
33. Page 54, 2.2.9.1.10.4.6.5, last sentence, text between quotes
33. Стр. 79, 2.2.9.1.10.4.6.5, последнее предложение, текст в кавычках
The Committee was quoting Zimbabwean legislation and should therefore place the phrase in inverted commas.
Комитет цитирует зимбабвийское законодательство и поэтому должен заключить эту фразу в кавычки.
The quotation marks are there to quote text which was agreed, and on 20 July the text which is being put forward by Egypt now did not exist.
Кавычки используются для цитирования согласованного текста, а 20 июля текст, предлагаемый Египтом, не существовал.
If we are going to have a quotation, we should, as the representative of the United Kingdom suggested, quote verbatim et literatim what was agreed.
Если мы будем использовать кавычки, то, как предложил представитель Соединенного Королевства, мы должны цитировать verbatim et literatim то, что было согласовано.
The phrase in quotes should be replaced by the following: “... and all appeals, if any, concerning the existence or validity of evidence have been completed”.
Выражение, содержащееся в кавычках, необходимо заменить следующим: "при рассмотрении всех обжалований, если таковые были поданы, в отношении наличия доказательств или их достоверности, завершено".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test