Translation for "no sound" to russian
Translation examples
Therefore it is necessary to investigate EV sound in the presence of ICE sound.
По этой причине необходимо проанализировать звук, издаваемый ЭМ, при наличии звука, издаваемого ТСДВС.
Sound level .
Уровень звука .
(c) Dangerous sound:
с) опасный звук:
The reported sound levels shall be those resulting from the mode with the highest sound levels.
Указывают те уровни звука, которые регистрируются в режиме с наиболее высокими значениями звука.
Okay, but no sound.
Если без звука - можно.
Or a picture and no sound.
Или картинка без звука.
We've got picture and no sound.
Картинка. У нас картинка без звука.
There's no sound here. These clips are silent.
Тут просто видео, без звука.
Max's small television had picture but no sound.
Маленький телевизор Макса показывал, но без звука.
It looked as if she was screaming but there was no sound.
Как-будто она кричала, но без звука.
There's no sound, as it was never used... for "technical" reasons.
Это будет без звука, потому что никогда не использовали. По "техническим" причинам.
The sound diminished, died.
Звук постепенно стих.
Slowly the sound receded.
Постепенно звук удалился.
There warn't a sound anywheres.
Нигде не слышно было ни звука.
The sounds I make could be imitated.
– Эти звуки можно и скопировать.
“Remember, boy—one sound—”
— Запомни, парень — хоть один звук
And she realized that the owner of that voice had permitted himself only the small sounds, the natural sounds of the desert.
Тут же она сообразила, что владелец голоса был неслышим потому, что звуки его движения были неотличимы от обычных звуков пустыни.
The same bell, the same tinny sound!
Тот же колокольчик, тот же жестяной звук!
The mewling sound was louder here.
Мяукающий звук здесь слышался громче.
Hagrid flinched at the sound of the name.
Хагрид сжался при звуках этого имени.
No sound came even from the stairs.
Даже с лестницы не приносилось ни одного звука.
No sound, no transmission.
Нет звука, нет передачи.
There's no sound, Dad.
У восхода нет звуков, папа.
There is no sound of French cannon.
Нет звуков канонады от французских пушек.
Hospital's security cameras had no sound.
У записей с камер госпиталя нет звука.
"There is a silence where hath been no sound"
"'Эта тишина где нету звука
Why is that not -- Okay, there's no sound.
Почему не... Так, здесь нет звука.
There is no sound in the body. There is no light in the eyes.
В теле его нет звука, в его глазах нет света.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test