Translation examples
The rise of a financial services sector that no longer supports productive investment and decent work has increased economic volatility.
Рост сектора финансовых услуг, который больше не поддерживает размещение производительных капиталовложений и создание достойных рабочих мест, ведет к усилению экономической неустойчивости.
The Committee also regrets that children's forums for participation and decision making for matters affecting them, such as the Youth Parliament, are no longer supported by the State party.
Кроме того, Комитет сожалеет о том, что детские форумы для участия в принятии решений по вопросам, затрагивающих детей, такие, как Молодежный парламент, больше не поддерживаются государством-участником.
And what about Senator Richmond no longer supporting the president's position on...
А как насчет сенатора Ричмонда, который больше не поддерживает президента... Кора Рае.
The primary defence mechanisms you relied on to get you through childhood no longer support you as an adult.
ѕервичные защитные механизмы, которые помогали тебе в детстве, больше не поддерживают теб€ в отрочестве.
But when the nuclear fuel is exhausted, the interior cools the pressure no longer supports its outer layers and the initial collapse resumes.
Но когда ядерное топливо на исходе, недра остывают, давление больше не поддерживает внешние слои, и коллапс возобновляется.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test