Translation for "no different from that" to russian
Translation examples
These criminals are not any different from the Kony group.
Эти преступники ничем не отличаются от членов группы Кони.
The people of Tokelau were not that different from those who were in attendance that day.
Народ Токелау ничем не отличается от всех других собравшихся в зале.
Tax treaties are no different from domestic tax law in this regard.
Налоговые договоры в этом отношении ничем не отличаются от норм внутреннего налогового законодательства.
In the case of the Gagauz population, their situation was no different from other ethnic minorities.
Что касается гагаузов, то их положение ничем не отличается от положения других этнических меньшинств.
The killing and physical injury that occurred are no different from what took place historically.
Совершаемые убийства и наносимые телесные повреждения ничем не отличаются от того, что происходило там ранее.
Basically, reforming the United Nations is no different from reforming a nation.
По сути, реформирование Организации Объединенных Наций ничем не отличается от реформирования того или иного государства.
Their lives are not distinctly different from those of women in urban areas.
Стиль их жизни почти ничем не отличается от стиля жизни женщин, проживающих в городских районах.
Since the current allegations are no different from the preceding ones, they do not merit a detailed reply.
Поскольку нынешние заявления ничем не отличаются от предыдущих, они не заслуживают подробного ответа.
The women working in the United Nations were no different from the other women of the world.
Женщины, работающие в Организации Объединенных Наций, ничем не отличаются от других женщин мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test