Similar context phrases
Translation examples
Mr. Niyazi Ilter (Turkey)
Г-н Ниязи Ильтер (Турция)
(a) After the 1st meeting of the TEC: replacement of Mr. Niyazi Ilter (Turkey) by Mr. Sufyan Emiroglu (Turkey);
а) после первого совещания ИКТ: замена г-на Ниязи Ильтера (Турция) гном Суфьяном Эмироглу (Турция);
Lawyers Selim Okçuoglu, Niyazi Bulgan and Irfan Dündar visited Öcalan on 16 March 1999 and stayed for four hours.
Адвокаты Селим Окчуоглу, Ниязи Булган и Ирфан Дюндар посетили Оджалана 16 марта 1999 года и беседовали с ним в течение четырех часов.
The lawyers involved are: Ahmet Zeki Okçuolu, Irfan Dürdan, Niyazi Bulgan, (Ms.) Mükrime Tepe, Ercan Kanar, (Ms.) Fatma Karaka, Refik Ergun, Ahmet Avar, Turgay Kaya, (Ms.) Derya Bayr, Hasip Kaplan, Niyazi Çem, Sait Karabakan, (Ms.) Zeynei Polat, (Ms.) Hatice Korkurt, Doan Erba, Filiz Kalayc and Fehim Güne.
Этими адвокатами являются: Ахмет Зеки Окчуолу, Ирфан Дюрдан, Ниязи Булган, г-жа Мюкриме Тепе, Эркан Канар, г-жа Фатма Карака, Рефик Эргун, Ахмет Авар, Тюргай Кайя, г-жа Дерья Байр, Хасип Каплан, Ниязи Чем, Саит Карабакан, г-жа Зейней Полат, г-жа Хатице Коркурт, Доан Эрба, Филиз Калайк и Фехим Гюне.
294. According to the information received, Niyazi Bulgan and Irfan Dündar were beaten by uniformed police officers inside the court building during a hearing in the trial of Abdullah Öcalan on 30 April 1999.
294. Согласно полученной информации, Ниязи Булган и Ирфан Дюндар были избиты одетыми в форму сотрудниками полиции в здании суда во время слушания по делу Абдуллы Оджалана 30 апреля 1999 года.
At the 7th plenary meeting, on 8 November 2001, the Conference heard a statement by the representative of an observer State, Mr. O. Niyazi Çakmak, Deputy Undersecretary, speaking on behalf of the Minister of Environment of Turkey.
170. На 7-м пленарном заседании 8 ноября 2001 года Конференция заслушала заявление представителя государства-наблюдателя г-на О. Ниязи Чалмака, заместителя помощника секретаря, выступавшего от имени министра окружающей среды Турции.
22/ Aziz Niyazi quoted in Julien Thöni, "The Tajik Conflict: The Dialectic Between Internal Fragmentation and External Vulnerability, 1991-1994" (Geneva: Programme for Strategic and International Security Studies, 1994), p. 22.
22/ Азиз Ниязи, которого процитировал Жюльен Тони ("Julien Thöni, The Tajik Conflict: The Dialectic Between Internal Fragmentation and External Vulnerability, 1991-1994" (Geneva: Programme for Strategic and International Security Studies, 1994), p. 22.
According to the information provided, lawyers Ahmet Okçuoglu and Hatice Korkurt went to the island of Imrali and met the accused detainee on 25 February 1999, their security being provided. On 8 March 1999, Mr. Ahmet Zeki Okçuoglu and his brother, lawyer Selim Okçuoglu; lawyers Niyazi Bulgan and Irfan Dündar were given power of attorney by Abdullah Öcalan.
Согласно представленной информации, адвокаты Ахмет Окчуоглу и Хатице Коркурт ездили на остров Имрали и встречались с содержащимся там обвиняемым 25 февраля 1999 года; и их безопасность была обеспечена. 8 марта 1999 года гн Ахмет Зеки Окчуоглу и его брат, адвокат Селим Окчуоглу; адвокаты Ниязи Булган и Ирфан Дюндар получили доверенность от Абдуллы Оджалана.
On 21 May 1997, the Special Rapporteur sent an urgent appeal to the Government of Turkey concerning the following lawyers: Gazanfer Abbasioglu, Sebabattin Acar, Arif Altinkalem, Meral Bestas, Mesut Bestas, Niyazi Cem, Fuat Hayri Demir, Baki Demirhan, Tahir Elçi, Vedat Erten, Nevzat Kaya, Mehmet Selim Kurbanoglu, Hüsniye Ölmez, Arzu Sahin, Imam Sahin, Sinasi Tur, Ferudun Celik, Zafer Gür, Mehmet Biçen, Sinan Tanrikulu, Edip Yildiz, Abdullah Akin, Fevzi Veznedaroglu, Sedat Aslantas and Hasan Dogan.
168. 21 мая 1997 года Специальный докладчик направил правительству Турции призыв к безотлагательным действиям в отношении следующих адвокатов: Газанфера Аббасиоглу, Себабаттина Акара, Арифа Альтинкалема, Мерала Бестаса, Мезута Бестаса, Ниязи Чема, Фуата Хайри Демира, Баки Демирхана, Тахира Эльчи, Ведата Эртена, Невзата Кайя, Мехмета Селима Курбаноглу, Хуснийе Ольмеза, Арзу Сахина, Имама Сахина, Синаси Тура, Ферудуна Челика, Зафера Гура, Мехмета Бичена, Синана Танрикулу, Эдипа Йылдиза, Абдуллы Акина, Февзи Везнедароглу, Седата Аслантаса и Насана Догана.
Maybe we should take Yusuf to Imam Niyazi.
Может быть, отправить Юсуфа к имаму Ниязи?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test