Translation for "nights is" to russian
Translation examples
"Silenet Night" is jazz?
"Тихая ночь" это джаз?
Night is part of day.
Ночь это часть дня.
The wedding night is very special.
Брачная ночь - это нечто особенное.
At night is when Blacky comes.
Ночь - это когда приходит Черныш.
Working nights is all about routine.
Работа по ночам. Это рутина.
Every night is time for drink.
Каждая ночь - это время выпить.
The girl from last night... is it her?
Девушка с прошлой ночи, это она?
A man's wedding night is his own private, sacred business.
Первая брачная ночь - это личное и святое.
Even as a joke, drinking whiskey at night is just too much.
Даже в шутку пить виски ночью - это уже слишком.
The only person who knows what happened that night is Fen.
Единственный человек, который знает, что произошло той ночью, это Фэн.
A dark night, a night of sorrow, a night of tears.
Черная ночь, ночь грусти, ночь слез.
(e) Number of nights - duration of each visit in nights.
e) количество ночей − продолжительность каждого посещения в ночах.
Night always had been, and always would be, and night was all.
Вечная ночь вечно пребудет, и нет ничего, кроме ночи.
Who was by him at night?
– А кто из вас там был ночью?
This is night, Diddykins.
— А сейчас что, не ночь, Дадлик?
The nights were the worst.
Хуже всего было по ночам.
And I must remember this night , he thought. And remembering it, I must remember other nights .
«Да, я запомню эту ночь, – сказал он себе. – А с ней я буду помнить и те… другие ночи».
The night deepened.
Ночь становилась все темнее.
Nothing further happened that night.
Больше ночью ничего не случилось.
Bin celebratin’ all night!”
Я того… всю ночь праздновал…
Night slowly passed.
Медленно тянулась ночь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test