Translation for "nicolas" to russian
Translation examples
Nicolas Kasprzyk
Николя Каспрчик
Nicola Ngawati
Никола Нгавати
691/1996, Nicolas
691/1996, Николя,
(Signed) Nicola Quatrano
(Подпись) Никола Куантрано
Ms. Nicola Freedman
Гжа Никола Фридман
Mr. Nicolas Sarkozyj
Гн Николя Саркозиj
- Where's Nicola?
Потому. Где Николя?
Where's Nicolas?
Где Николя? Где он?
Isn't it, Nicolas?
Вы согласны, Николя?
Saint Nicolas's ring!
Кольцо Святого Николая!
- I'm Nicola Travaglia.
- Я Никола Травалья.
- My goodness, Nicola!
- Боже мой, Николя!
Callie's sister--Nicola.
Келли сестра Николы.
He approaches Nicola.
Подходит к Николя.
I'm texting Nicolas.
Я пишу Николя.
(Actually, it was wrong: it was off, really, by 1 percent, for a reason we hadn’t appreciated, which was only understood later by Nicola Cabibbo.
(На самом-то деле, нет: мы ошиблись на 1 процент — по причине, которую не учли и которую уже позже обнаружил Никола Кабиббо.
Prof. Nicolae Draghia
Проф. Николае Драгиа
Mr. Nicolae Comanescu
г-н Николае Команеску
Mr. Nicolae Opopol
Г-н Николай Опопол
H.E. Mr. Nicolae STRATAN
Его Превосходительство г-н Николае СТРАТАН
H.E. Mr. Andrei Nicolae Sangheli
Его Превосходительство г-н Андрей Николаи Саньели
Mr. Nicolae Heredea, Director, NHN Ecoinvest, Bucharest, Romania
г-н Николае Хередя, директор, "НХН Экоинвест", Бухарест, Румыния
His Excellency Nicolae Timofti, President of the Republic of Moldova, addressed the General Assembly.
Перед Генеральной Ассамблеей выступил Его Превосходительство г-н Николай Тимофти, президент Республики Молдова.
I now give the floor to His Excellency Mr. Nicolae Tabacaru, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Moldova.
Теперь я предоставляю слово Его Превосходительству г-ну Николае Табакару, министру иностранных дел Республики Молдова.
31. In 1965, Nicolae Ceausescu became Secretary-General of the Party and in 1967, Head of State.
31. 1965 год: Николае Чаушеску становится генеральным секретарем партии, а затем, в 1967 году, - главой государства.
Mr. NICOLAE VASILE (Romania) said that he was in agreement with the entire text of article 19 as it stood.
2. Г-н НИКОЛАЕ ВАСИЛЕ (Румыния) говорит, что он согласен со всем текстом статьи 19 в его нынешней редакции.
Help me, Nicolae!
Помоги мне, Николай.
Fuck you, Nicolae.
Пошел ты, Николай.
Nicolae was a killer.
Николай был убийцей.
I'm so sorry, Nicolae.
Мне так жаль, Николай.
Did Peter tell you about Nicolae?
Питер рассказал тебе о Николае?
I call me Nicolas Korpanoff trader fabric Irkutsk.
А я Николай Корпанов, купец из Иркутска.
Kolya... Gvozdiov Nicola. At your service, sir!
Товарищ полковник рядовой Николай Гвоздев по вашему приказу прибыл.
Czar Nicolas II Due In Paris October 6th
ЦАРЬ НИКОЛАЙ II ПРИБЫВАЕТ В ПАРИЖ 6 ОКТЯБРЯ
But I don't think Nicolae ever actually knew that, huh?
Хотя вряд ли Николай знал об этом, да?
- Peter, you remember why Nicolae was so afraid of the upir?
- Питер, ты помнишь, почему Николай так боялся упырей?
Case No. 594: Nicolas (Nicolas against the Secretary-General of the United Nations)
Дело № 594: Николас (Николас против Генерального секретаря Организации Объединенных Наций)
(Signed) Nicolas Michel
(Подпись) Николас Мишель
San Nicolas South
Сан-Николас (Юг)
Nicolas Burniat (Belgium)
Николас Бёрниа (Бельгия)
(a) Nicolas Gutierrez Cruz.
a) Николас Гутьеррес Крус.
Savaneta San Nicolas North
Сан-Николас (Север)
Reylina G. Nicolas (Philippines)
Рейлина Г. Николас (Филиппины)
(Signed) Nicolas Maduro Moros
(Подпись) Николас Мадуро Морос
Dr. Nicolas M. Rogers,
Д-р Николас М. Роджерс,
Nicolas-Noel Boutet.
Николас - Ноэль - Буте
I'm Nicolas cage.
Я - Николас Кейдж.
Nicolas Cage fan.
Фанат Николаса Кейджа.
I'm Nicolas Tramel.
Я Николас Трамель.
Santiago. I'm Nicolas.
Сантьяго, я Николас.
- I, Nicolas Rice...
- Я, Николас Райс...
- I love Nicolas Cage.
— Обожаю Николаса Кейджа.
What's the matter, Nicolas?
Что такое, Николас?
You working for Nicolas?
Работаешь на Николаса?
It's Nicolas Bardo.
Мистер Уоттс, это Николас!
“We just want to know who Nicolas Flamel is, that’s all,” said Hermione.
— Мы просто хотим узнать, кто такой Николас Фламель, только и всего, — объяснила Гермиона.
“Aha!” said Harry, “so there’s someone called Nicolas Flamel involved, is there?”
— Ага! — довольно воскликнул Гарри. — Значит, тут замешан некто по имени Николас Фламель, верно?
“Ten weeks,” Hermione snapped. “That’s not ages, that’s like a second to Nicolas Flamel.”
— Всего десять недель, — отрезала Гермиона. — Это совсем не вечность, а для Николаса Фламеля это вообще как одна секунда.
Had he thought that there would be time; that he would live for years, for centuries perhaps, like his friend Nicolas Flamel?
Может быть, он думал, что времени на это еще хватит, что он проживет годы, а то и столетия, как его друг Николас Фламель?
“Oh, we’re not working,” Harry told him brightly. “Ever since you mentioned Nicolas Flamel we’ve been trying to find out who he is.”
— Нет, к занятиям это не имеет никакого отношения, — с улыбкой произнес Гарри. — С тех пор, как ты упомянул имя Николаса Фламеля, мы пытаемся узнать, кто он такой.
There have been many reports of the Sorcerer’s Stone over the centuries, but the only Stone currently in existence belongs to Mr. Nicolas Flamel, the noted alchemist and opera lover.
На протяжении веков возникало множество слухов о том, что Философский Камень уже создан, но единственный существующий в наше время камень принадлежит мистеру Николасу Фламелю, выдающемуся алхимику и поклоннику оперы.
She was torn between horror at the idea of Harry being out of bed, roaming the school three nights in a row (“If Filch had caught you!”), and disappointment that he hadn’t at least found out who Nicolas Flamel was.
Она разрывалась между ужасом, в который ее приводила одна только мысль о том, что Гарри три ночи подряд бродил по школе («Подумать только, что было бы, если бы тебя поймал Филч!» — постоянно восклицала она), и разочарованием по поводу того, что Гарри не удалось узнать, кто такой Николас Фламель.
Considered by many the greatest wizard of modern times, Dumbledore is particularly famous for his defeat of the dark wizard Grindelwald in 1945, for the discovery of the twelve uses of dragon’s blood, and his work on alchemy with his partner, Nicolas Flamel.
Считается величайшим волшебником нашего времени. Профессор знаменит своей победой над темным волшебником Грин-де-Вальдом в 1945 году, открытием двенадцати способов применения крови дракона и своими трудами по алхимии в соавторстве с Николасом Фламелем.
He not only won every prize of note that the school offered, he was soon in regular correspondence with the most notable magical names of the day, including Nicolas Flamel, the celebrated alchemist; Bathilda Bagshot, the noted historian; and Adalbert Waffling, the magical theoretician.
Альбус не только получал все почетные награды, какие были учреждены школой, очень скоро он вступил в деятельную переписку с самыми знаменитыми волшебниками того времени, включая прославленного алхимика Николаса Фламеля, известного историка Батильду Бэгшот и теоретика магии Адальберта Уоффлинга.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test